| …Se non ci credi fatti un giro nel mio passato
| …Если не верите, совершите путешествие в мое прошлое
|
| Scoprirai segreti e memorie
| Вы откроете секреты и воспоминания
|
| Di uno che ha visto tante cose e non le ha dette
| О том, кто много видел и не говорил
|
| E che s'è sempre fatto i cazzi suoi
| И что он всегда занимался своим делом
|
| Voglio svoltà pe non avecce più buffi
| Я хочу развернуться, чтобы больше не было забавных вещей
|
| E poi fare in modo de racimulà i sordi e darveli a tutti frate
| А затем убедитесь, что глухие racimulà и отдайте их вам всем, монах
|
| Poi se vedrà se raccoglierò i frutti
| Тогда он увидит, буду ли я пожинать плоды
|
| Intanto la stampo così grossa cosi scanzo sti dubbi da me
| Между тем, плесень, такая большая, такая беззаботная, эти сомнения от меня
|
| Rifletto su tutto quello che ho fatto
| Я размышляю обо всем, что сделал
|
| Da fatto realizzo un progetto e da lucido lo metto in atto
| После завершения я создаю проект и, когда все ясно, реализую его
|
| Vago dentro i miei pensieri come un mentecatto
| Я блуждаю в своих мыслях, как дурак
|
| Alla ricerca de un idea buona che me dia lo slancio
| Ищу хорошую идею, которая придаст мне импульс
|
| Ma qua è difficile sgancasse dal suolo
| Но здесь трудно оторваться от земли
|
| Sopratutto se oggi resti fedele a sto suono
| Особенно, если сегодня ты останешься верен этому звуку
|
| Sono lo specchio dei valori tramandati da un uomo
| Они - зеркало ценностей, передаваемых человеком
|
| Che n’ho mai conosciuto
| Что я когда-либо знал
|
| Ascoltandolo ho colmato un senso di vuoto
| Слушая его, я заполнил чувство пустоты
|
| Che c’era dentro me
| Что было внутри меня
|
| Che ce sta n’che dentro de voi
| Что внутри тебя
|
| E se lo voi sapè farò da me da ora in poi
| И если ты знаешь, я буду делать это сам с этого момента
|
| Applicherò tutti i consigli che m’hai dato padre
| Я применю все советы, которые ты дал мне, отец
|
| Continuando però a fa sempre come cazzo me pare
| Тем не менее, продолжая делать всегда делай то, что, черт возьми, мне кажется
|
| Come vedi passa il tempo e non è bastato
| Как видите, время идет, и этого недостаточно
|
| Mettere in rima le nostre storie | Рифмовать наши истории |
| Se non ci credi fatti un giro nel mio passato
| Если вы не верите, совершите экскурсию по моему прошлому
|
| Scoprirai segreti e memorie
| Вы откроете секреты и воспоминания
|
| Di uno che ha visto tante cose e non l’ha dette
| О том, кто много видел и не говорил
|
| E che s'è sempre fatto i cazzi suoi
| И что он всегда занимался своим делом
|
| Non ho mai detto de n’avè mai provato
| Я никогда не говорил, что когда-либо пробовал это
|
| Quell’effetto che fratè purtroppo t’ha rovinato
| Тот эффект, что брат, к сожалению, погубил тебя
|
| S'è intrufolato nel cervello tuo proprio come un ladro
| Он пробрался в твой мозг, как вор
|
| S'è impossessato dei ricordi, gli occhi hanno confessato
| Он овладел воспоминаниями, глаза признались
|
| Ma tu non focalizzi più su ciò che è importante
| Но вы больше не сосредотачиваетесь на том, что важно
|
| Ma qua ho imparato che se vuoi, si te la crei un altra chance
| Но тут я узнал, что если захочешь, то создашь еще один шанс
|
| Basta che non aspetti nessun treno, qua non passa nessun treno
| Только не жди поезда, здесь поезда не проходят.
|
| Manco na volta e mentre te lo dico tremo
| Ни разу, и я дрожу, когда говорю тебе
|
| E non è pe paura, manco pe r’freddo
| И дело не в страхе, даже не в холоде
|
| Ce sta una cosa che me placa, entrambe dentro ar giacchetto
| Есть одна вещь, которая меня успокаивает, как внутри куртки
|
| Confesso i miei peccati, non me vanto de averlo fatto
| Я исповедую свои грехи, я не хвастаюсь, что сделал это
|
| Ammortizzo solo i sensi di colpa del cazzo
| Я только смягчаю чувство гребаной вины
|
| Tanto mi madre il disco se lo sentirà
| В любом случае, моя мама услышит запись
|
| Capirà tante cose ma infine lo apprezzerà
| Он многое поймет, но, в конце концов, оценит это
|
| E se sto disco non arriva al dunque
| И если этот альбом не доходит до поэтому
|
| Faccio un impiccio così grosso da svoltà comunque, fanculo
| Я все равно устраиваю такой большой беспорядок, как поворот, черт возьми
|
| Come vedi passa il tempo e non è bastato
| Как видите, время идет, и этого недостаточно
|
| Mettere in rima le nostre storie | Рифмовать наши истории |
| Se non ci credi fatti un giro nel mio passato
| Если вы не верите, совершите экскурсию по моему прошлому
|
| Scoprirai segreti e memorie
| Вы откроете секреты и воспоминания
|
| Di uno che ha visto tante cose e non l’ha dette
| О том, кто много видел и не говорил
|
| E che s'è sempre fatto i cazzi suoi
| И что он всегда занимался своим делом
|
| Come vedi passa il tempo e non è bastato
| Как видите, время идет, и этого недостаточно
|
| Mettere in rima le nostre storie
| Рифмовать наши истории
|
| Se non ci credi fatti un giro nel mio passato
| Если вы не верите, совершите экскурсию по моему прошлому
|
| Scoprirai segreti e memorie
| Вы откроете секреты и воспоминания
|
| Di uno che ha visto tante cose e non l’ha dette
| О том, кто много видел и не говорил
|
| E che s'è sempre fatto i cazzi suoi | И что он всегда занимался своим делом |