| Do you ever wonder
| Вы когда-нибудь задумывались
|
| Where love goes?
| Куда уходит любовь?
|
| Up there in the ether I suppose
| Я полагаю, там, в эфире
|
| Sometimes it burns enough to leave a trace in the air
| Иногда горит достаточно, чтобы оставить след в воздухе
|
| A ghost of me and you in a parallel world somewhere
| Призрак меня и тебя где-то в параллельном мире
|
| Do you ever think about that walk to the station
| Вы когда-нибудь думали о той прогулке до станции
|
| And how it all ended then and there
| И чем все закончилось тогда и там
|
| As if a door just opened and we vanished in the air
| Как будто дверь только что открылась, и мы растворились в воздухе
|
| Into a parallel world somewhere
| Куда-то в параллельный мир
|
| I know you’ve wondered and I wonder as well
| Я знаю, что вы задавались вопросом, и я тоже задаюсь вопросом
|
| But I’m not a secret that you’ve kept
| Но я не секрет, который ты хранил
|
| My heart broke just that once
| Мое сердце разбилось только один раз
|
| I know the place it fell
| Я знаю место, где он упал
|
| By Piccadilly Station I sat down and wept
| У станции Пикадилли я сел и заплакал
|
| Does anyone witness such a disappearance?
| Кто-нибудь был свидетелем такого исчезновения?
|
| One minute you’re standing in the rain
| В одну минуту ты стоишь под дождем
|
| The air just seems to shiver and you’re never seen again
| Кажется, воздух просто дрожит, и тебя больше никогда не видели
|
| Never seen again | Больше никогда не видел |