| There is a part of the Lord inside of me
| Внутри меня есть часть Господа
|
| And he’s being cheated constantly
| И его постоянно обманывают
|
| Dirt flowing in water running out
| Грязь течет в вытекающей воде
|
| There is always something to talk about
| Всегда есть о чем поговорить
|
| Or around water flowing down
| Или вокруг стекающей воды
|
| O my Lord, are you in need of a partner to lean on?
| О мой Господь, ты нуждаешься в партнере, на которого можно опереться?
|
| In the morning dawn
| На утренней заре
|
| And when the cock crows twice
| И когда дважды пропоет петух
|
| It’s long enough to wake some part of the world
| Этого достаточно, чтобы разбудить часть мира
|
| In the mid-century when the West was bleeding constantly
| В середине века, когда Запад постоянно истекал кровью
|
| And there in the East, all flooded with light
| А там на Востоке все залито светом
|
| A man in the water, pulling out songs
| Человек в воде, вытаскивающий песни
|
| Singing just out of eyesight
| Пение вне поля зрения
|
| Or in town, water drying out
| Или в городе, вода высыхает
|
| O my friend, are you in need of a shoulder to sleep on?
| О мой друг, тебе нужно плечо, чтобы спать на нем?
|
| Make our message know that we will not be spit on
| Сделайте так, чтобы наше послание знало, что на нас не будут плевать
|
| When we’re finally moving on
| Когда мы, наконец, движемся дальше
|
| When the cock crows twice on the front lawn
| Когда петух пропоет дважды на лужайке перед домом
|
| May the message become bronze
| Пусть сообщение станет бронзовым
|
| Let the people have some words to rest their weary eyes on
| Пусть у людей есть несколько слов, чтобы отдохнуть от усталости глаз
|
| In the morning dawn
| На утренней заре
|
| When the cock crows twice
| Когда петух пропоет дважды
|
| It’s long enough to wake some part of the world
| Этого достаточно, чтобы разбудить часть мира
|
| That’s gilded and unsure
| Это позолочено и неуверенно
|
| And that’s strong but losing touch
| И это сильно, но теряет связь
|
| There is a dog in the captain’s belly barking to us | У капитана собака в животе лает на нас |