| You know, if you’re not gonna listen to me
| Знаешь, если ты не собираешься меня слушать
|
| (Why, oh why)
| (Почему, о, почему)
|
| Then there’s no need for us to talk
| Тогда нам не нужно говорить
|
| (Why did you do it?)
| (Зачем ты это сделал?)
|
| I’m being a friend by telling you this
| Я говорю вам это как друг
|
| Wait, wait, I know, I know there’s nothing I could say
| Подожди, подожди, я знаю, я знаю, что я ничего не могу сказать
|
| Or could do to go back (To fix it, uh-uh)
| Или мог бы вернуться (Чтобы исправить это, э-э)
|
| But honestly I tried
| Но, честно говоря, я пытался
|
| I tried to stay away from him
| Я пытался держаться от него подальше
|
| But you just kept bringing him 'round
| Но ты просто продолжал приводить его в чувство
|
| (You were sleeping around with my baby, yeah)
| (Ты спал с моим ребенком, да)
|
| And I don’t know, something about his eyes
| И я не знаю, что-то с его глазами
|
| I’m sorry
| Мне жаль
|
| (Why, oh why did you do it?)
| (Почему, о, зачем ты это сделал?)
|
| I tried to block him out of my mind
| Я пытался выкинуть его из головы
|
| (I thought you was a friend)
| (Я думал, ты друг)
|
| But it just wouldn’t go away
| Но это просто не исчезнет
|
| So, if you’re gonna fault anybody
| Итак, если вы собираетесь кого-то винить
|
| (I'm faulting you)
| (Я виню тебя)
|
| I think I’m the person you wanna talk to
| Я думаю, что я человек, с которым ты хочешь поговорить
|
| (Why oh why)
| (Почему, почему)
|
| You can talk to me
| Ты можешь со мной поговорить
|
| (I can’t talk)
| (я не могу говорить)
|
| We share the same ideas
| Мы разделяем одни и те же идеи
|
| (I can’t talk to you)
| (Я не могу с тобой говорить)
|
| We share the same love for the same man
| Мы разделяем одну и ту же любовь к одному и тому же мужчине
|
| (No, we don’t, you’ve been creepin' with my man)
| (Нет, мы не знаем, ты подкрался к моему мужчине)
|
| And all I can say is, I tried
| И все, что я могу сказать, это то, что я пытался
|
| (You ain’t tried, you ain’t tried)
| (Вы не пробовали, вы не пробовали)
|
| May the best woman win
| Пусть победит лучшая женщина
|
| (I'll win, 'cause I’m the best thing for him) | (Я выиграю, потому что я для него лучше всех) |