| whose condition for a life forever
| чье условие для жизни навсегда
|
| tied together
| связаны вместе
|
| watch her quiver
| смотреть ее колчан
|
| i upset her
| я расстроил ее
|
| is it time to be true
| пора быть правдой
|
| it’s not you
| это не ты
|
| please hit that chain backwards
| пожалуйста, нажмите эту цепочку назад
|
| on the edge of conundrum
| на грани загадки
|
| oh skinny boy
| о худой мальчик
|
| wanna be famous
| хочу быть известным
|
| a little bit of comeback
| немного возвращения
|
| get your short breath of me
| получить от меня короткое дыхание
|
| oh shallow boy
| о мелкий мальчик
|
| and your cold heart is
| и твое холодное сердце
|
| a little evolved now
| теперь немного эволюционировал
|
| bit a bombard
| немного бомбарда
|
| and you think
| и ты думаешь
|
| whose decision to by pass pleasure
| чье решение отказаться от удовольствия
|
| switch for pressure
| переключатель давления
|
| i’ve been better
| Я был лучше
|
| won’t get better
| не станет лучше
|
| commitments are aching my tooth
| обязательства болят у меня зуб
|
| it’s not you
| это не ты
|
| please hit that chain backwards
| пожалуйста, нажмите эту цепочку назад
|
| on the edge of conundrum
| на грани загадки
|
| oh skinny boy
| о худой мальчик
|
| wanna be famous
| хочу быть известным
|
| a little bit of comeback
| немного возвращения
|
| get your short breath of me
| получить от меня короткое дыхание
|
| oh shallow boy
| о мелкий мальчик
|
| and your cold heart is
| и твое холодное сердце
|
| a little bit evolved now
| теперь немного эволюционировал
|
| bit a bombard
| немного бомбарда
|
| and you think
| и ты думаешь
|
| she might have cared
| она могла заботиться
|
| popping in and giving but a grain of salt
| заглядывать и давать щепотку соли
|
| and getting some bodily
| и получить некоторые телесные
|
| ease it off there
| полегче там
|
| when you gonna hold me properly
| когда ты будешь держать меня правильно
|
| (she said, she said, she said)
| (она сказала, она сказала, она сказала)
|
| oh she might have cared (she might have cared)
| о, она могла заботиться (она могла заботиться)
|
| it might have meant the world to her
| это могло значить для нее целый мир
|
| she might have cared (she might have cared)
| она могла заботиться (она могла заботиться)
|
| it might of made the world tough
| это может сделать мир жестким
|
| oh she might have cared (she might have cared)
| о, она могла заботиться (она могла заботиться)
|
| it might have meant the world to her
| это могло значить для нее целый мир
|
| she might have cared (she might have cared)
| она могла заботиться (она могла заботиться)
|
| it might of made the world tough
| это может сделать мир жестким
|
| oh she might have cared
| о, она могла заботиться
|
| (hoping he’ll forgive her now tomorrow) | (надеясь, что он простит ее сейчас, завтра) |