| I wanna be up there
| Я хочу быть там
|
| With your care
| С вашей заботой
|
| Under false leads
| Под ложными выводами
|
| I wanna be up there
| Я хочу быть там
|
| Under care
| Под присмотром
|
| Under morphine
| Под морфином
|
| I wanna be up there
| Я хочу быть там
|
| Voicing dares
| Озвучивание смеет
|
| Under false leads
| Под ложными выводами
|
| I wanna be up there
| Я хочу быть там
|
| Under care
| Под присмотром
|
| Under morphine
| Под морфином
|
| Well, you try to come get up and tease me
| Ну, ты пытаешься встать и дразнить меня
|
| Don’t give me a reason to act like a stranger
| Не дай мне повод вести себя как незнакомец
|
| 'Cause you probably don’t need an excuse
| Потому что тебе, вероятно, не нужно оправдание
|
| To give me your affection
| Чтобы подарить мне свою привязанность
|
| I wanna be up there
| Я хочу быть там
|
| With your care
| С вашей заботой
|
| Under false leads
| Под ложными выводами
|
| I wanna be up there
| Я хочу быть там
|
| Under care
| Под присмотром
|
| Under morphine
| Под морфином
|
| I wanna be up there
| Я хочу быть там
|
| Voicing dare
| Озвучивание
|
| Under false leads
| Под ложными выводами
|
| I wanna be up there
| Я хочу быть там
|
| Under care
| Под присмотром
|
| Under morphine
| Под морфином
|
| Well, you try to come get up and tease me
| Ну, ты пытаешься встать и дразнить меня
|
| Don’t give me a reason to act like a stranger
| Не дай мне повод вести себя как незнакомец
|
| 'Cause you probably don’t need an excuse
| Потому что тебе, вероятно, не нужно оправдание
|
| To give me your affection
| Чтобы подарить мне свою привязанность
|
| Well, you try to come get up and tease me
| Ну, ты пытаешься встать и дразнить меня
|
| Don’t give me a reason to act like a stranger
| Не дай мне повод вести себя как незнакомец
|
| 'Cause you probably don’t need an excuse
| Потому что тебе, вероятно, не нужно оправдание
|
| To give me your affection
| Чтобы подарить мне свою привязанность
|
| Get up and tease me
| Вставай и дразни меня
|
| Act like a stranger
| Ведите себя как незнакомец
|
| 'Cause you probably don’t need an excuse
| Потому что тебе, вероятно, не нужно оправдание
|
| To give me your affection | Чтобы подарить мне свою привязанность |