| [Jeezy
| [Джизи
|
| I Put On…
| Я положил на…
|
| I Put On For My City, On On For My City
| Я надеваю для своего города, надеваю для своего города
|
| When They See Me Off In Traffic They Say Jeezy On Some Other Shit
| Когда они провожают меня в пробке, они говорят: «Да ладно, какое-то другое дерьмо»
|
| Send Them Pussy Niggas Runnin Straight Back To The Dealership
| Отправьте им Pussy Niggas Runnin прямо обратно в дилерский центр
|
| Me I’m In My Spaceship, Thats Right I Work For Nasa
| Я нахожусь в своем космическом корабле, верно, я работаю в НАСА
|
| The 7h Is Not A Fraud, Call That Bitch My Bodyguard
| 7 часов - это не мошенничество, назовите эту суку моим телохранителем
|
| Call That Bitch Your Bodyguard? | Назвать эту суку своим телохранителем? |
| Yeah, Thats My Bodyguard
| Да, это мой телохранитель
|
| When We’re Out Of Jewelry Young Gon' Do Security
| Когда у нас закончатся украшения, Young Gon' Do Security
|
| It Was Whiter Than A Napkin, Harder Than A Dinner Plate
| Это было белее салфетки, тверже обеденной тарелки
|
| If You Want It Come And Get It
| Если хочешь, приходи и получай
|
| You Know I Stay Super Straight
| Вы знаете, я остаюсь супер прямым
|
| Ran Up In My Spots And Now I’m Workin At The Super 8
| Подбежал к своим местам, и теперь я работаю в Super 8
|
| Know You Niggas Hungry, Come And Get A Super Plate
| Знай, что ты, ниггеры, голоден, приходи и возьми супертарелку
|
| Y’all Sing Happy Birthday, Yeah I Got That Super Cake
| Вы все поете "С Днем Рождения, да, у меня есть этот супер-торт"
|
| Hundred Karat Bracelet, I Use It Like Some Super Bait
| Браслет в сто карат, я использую его как супер-приманку
|
| I Put On For My City, On On For My City
| Я надеваю для своего города, надеваю для своего города
|
| I Put On For My City, On On For My City
| Я надеваю для своего города, надеваю для своего города
|
| Put On (East Side)
| Наденьте (восточная сторона)
|
| Put On (South Side)
| Наденьте (южная сторона)
|
| Put On (West Side)
| Наденьте (Вест-Сайд)
|
| Put On
| Надеть
|
| Half Bag, Top Back, Ain’t Nothin But A Young Thug
| Half Bag, Top Back, Ain’t Nothin But A Young Thug
|
| Hks, 8 K’s, I Need To Join A Gun Club
| Hks, 8 K, мне нужно вступить в стрелковый клуб
|
| Big Wheels, Big Straps, You Know I Like It Super Sized
| Большие колеса, большие ремни, вы знаете, мне это нравится, большой размер
|
| Passenger’s A Redbone, Her Weeve Look Like Some Curly Fries
| Пассажирка Redbone, ее Weeve выглядит как кудрявый картофель фри
|
| Inside Fish Sticks, Outside Tartar Sauce
| Внутри рыбные палочки, снаружи соус тартар
|
| Pocket Full Of Celery, Imagine What She Tellin Me
| Карман, полный сельдерея, представьте, что она мне говорит
|
| Blowin On Asparagus, The Realest Shit I Ever Smoked
| Blowin On Asparagus, самое настоящее дерьмо, которое я когда-либо курил
|
| Ridin To That Trap Or Die, The Realest Shit I Ever Wrote
| Ridin To Trap or Die, самое настоящее дерьмо, которое я когда-либо писал
|
| They Know I Got That Broccoli, So I Keep That Glock With Me
| Они знают, что у меня есть эта брокколи, поэтому я держу этот Глок с собой
|
| Don’t Get Caught Without One, Comin From Where I’m From
| Не попадайся без него, иди оттуда, откуда я
|
| Call Me Jeezy Hamilton, Flyin Down Campbellton
| Зови меня Джизи Гамильтон, Flyin Down Campbellton
|
| So Fresh, So Clean, On My Way To Charlene’s
| Такая свежая, такая чистая, на пути к Шарлин
|
| [Kanye
| [Канье
|
| I Put On…
| Я положил на…
|
| I Put On For My City, I Put On For My
| Я одеваюсь для своего города, я одеваюсь для своего
|
| I Put On For My City, I Put On For My City
| Я одеваюсь для своего города, я одеваюсь для своего города
|
| On…
| На…
|
| I Feel Like There’s Still Niggas That Owe Me Cheques
| Я чувствую, что все еще есть негры, которые должны мне чеки
|
| I Feel Like There’s Still Bitches That Owe Me Sex
| Я чувствую, что все еще есть суки, которые должны мне секс
|
| I Feel Like This But Niggas Don’t Know This Stress
| Я чувствую это, но ниггеры не знают этого стресса
|
| I Lost The Only Girl In The World That Know Me Best
| Я потерял единственную девушку в мире, которая знает меня лучше всех
|
| I Got The Money And The Fame And That Don’t Mean Shit
| У меня есть деньги и слава, и это ни хрена не значит
|
| I Got The Jesus On A Chain, Man That Don’t Mean Shit
| Я получил Иисуса на цепи, человек, который не имеет в виду дерьмо
|
| Cause When The Jesus Pieces Can’t Bring Me Peace
| Потому что, когда кусочки Иисуса не могут принести мне покой
|
| Sure I Need Just At Least One Of Russell’s Nieces
| Конечно, мне нужна хотя бы одна из племянниц Рассела
|
| On… I Let My Nightmares Go
| Я отпускаю свои кошмары
|
| I Put On, Everybody That I Knew From The Go
| Я надел, все, кого я знал с ходу
|
| I Know Hoes That Was Frontin When They Knew He Was Broke
| Я знаю шлюх, которые были впереди, когда знали, что он разорился
|
| They Say Damn, Yeezy Yeezy, You Don’t Know Us No More
| Они говорят, черт возьми, Yeezy Yeezy, вы нас больше не знаете
|
| You Got That Big Fame Homie, And You Just Changed Homie
| Ты получил эту большую известность, братан, и ты только что изменился, братан
|
| You Can Ask Big Homie, Man The Top Sure Lonely
| Вы можете спросить Big Homie, Man The Top Sure Lonely
|
| I Ain’t Lyin…
| Я не вру…
|
| So Lonely
| Так одиноко
|
| I Aint Lyin…
| Я не лгу…
|
| Let Me See What We Have Tonight (What We Have Tonight)
| Позвольте мне посмотреть, что у нас есть сегодня вечером (Что у нас есть сегодня вечером)
|
| I’m High As A Satellite (Satellite)
| Я на высоте, как спутник (Спутник)
|
| I See Those Flashin Lights (Flashin Lights)
| Я вижу эти мигающие огни (мигающие огни)
|
| Cause Every Night (Every Night)
| Потому что каждую ночь (каждую ночь)
|
| I Put On | Я положил на |