| Guarda la neve che cade
| Смотри, как падает снег
|
| Evidenzia le case
| Выделите дома
|
| tutto questo grigiore
| вся эта серость
|
| che non ci fa respirare
| это не заставляет нас дышать
|
| Una giornata di pace
| День мира
|
| senza troppo rumore
| без лишнего шума
|
| Un leggero colore
| Легкий цвет
|
| sulle coscienze sbiadite
| на увядшей совести
|
| di troppe persone
| слишком много людей
|
| che non sanno sognare
| кто не умеет мечтать
|
| E lo siamo io e te che non dormiamo più insieme
| И это мы с тобой больше не спим вместе
|
| Aria di Natale
| Рождественская атмосфера
|
| si respira per le strade
| Вы можете дышать на улицах
|
| E non c'è regalo più grande dell’amore
| И нет большего дара, чем любовь
|
| Aria di Natale
| Рождественская атмосфера
|
| E ti scrivo una canzone
| И я напишу тебе песню
|
| Troverò una scusa per fartela ascoltare
| Я найду предлог, чтобы позволить тебе послушать
|
| ti bacerò davanti al fuoco di un camino
| Я поцелую тебя перед камином
|
| Dove sono le fiamme che accendevano il cuore
| Где пламя, которое зажгло сердце
|
| Non bastava l’inverno per spegnerci il sole
| Зимы было недостаточно, чтобы потушить солнце
|
| E' un presepe vivente di anime disperse
| Это живой вертеп рассеянных душ
|
| Sotto un cielo violento tra le bombe e le stelle
| Под жестоким небом между бомбами и звездами
|
| Ce ne cadono a mille
| Их тысячи
|
| E restiamo a guardarle mentre esplodono guerre
| И мы наблюдаем за ними, когда вспыхивают войны
|
| Desideri e scintille
| Пожелания и искры
|
| Aria di Natale
| Рождественская атмосфера
|
| si respira per le strade
| Вы можете дышать на улицах
|
| E non c'è regalo più grande dell’amore
| И нет большего дара, чем любовь
|
| Aria di Natale
| Рождественская атмосфера
|
| E ti scrivo una canzone
| И я напишу тебе песню
|
| Troverò una scusa per fartela ascoltare
| Я найду предлог, чтобы позволить тебе послушать
|
| ti bacerò davanti al fuoco di un camino
| Я поцелую тебя перед камином
|
| E' un presepe vivente di anime disperse
| Это живой вертеп рассеянных душ
|
| Sotto un cielo violento tra le bombe e le stelle | Под жестоким небом между бомбами и звездами |