
Дата выпуска: 31.05.2009
Язык песни: Норвежский
To Bila(оригинал) |
Dar kjeme to bila på veien, to bila me ratt å me hjul |
Dar kjeme to bila på veien me ratt å me hjul |
Å i den eine så sidde Olga så sidde Tudor |
De ska på handletur te Kvadrat |
Der he dei aldre våre før, å handla seg mat |
Å bilen te Olga å Tudor, jo den e goe nok for Olga å Tudor |
Å dar e ingen av dei to så bryr seg om at det gjenge i 40, uansitt |
Om dar stenne 50 på skiltet, eller 70 eller 80 eller meir |
Det gjenge i 40, det gjenge i 40, uansitt |
Å dar ligge ein bilkloss i rauo, å prøve å komma forbi |
Men veien, du an e ganske smale, å Tudor ligge midt i |
Å bilen bak den blæse 'bært bært' |
Men Tudor hørre allre det grann |
Han he meir enn nok me te å styra å kjøra rett fram |
Ja, dar kjeme to bila på veien, to bila me ratt å me hjul |
Ja, dar kjeme to bila på veien me ratt å me hjul |
Å enden på viso den blei, at veien te slutt blei så brei |
At han så låg bak veid du kå, han lurde seg forbi |
«Galmannskjøring!» |
skreik Tudor å pekte |
Å Olga hu va enige i det |
Hu rista på håve å sa, kå e det sånne folk tenke me? |
(перевод) |
Дар приходят две машины на дороге, две машины с рулем и колесами |
Dar keme две машины на дороге с рулем и колесами |
А в одной сидит то Ольга, то сидит Тюдор |
Они едут за покупками в Квадрат |
Там он наш век раньше, ходит по магазинам за едой |
О, машина Ольга å Тюдор, потому что она достаточно хороша для Ольги å Тюдор |
Ну, ни того, ни другого не волнует, что это продолжается на 40, в любом случае |
Если на знаке 50, или 70, или 80, или больше |
Это продолжается на 40, продолжается на 40, несмотря ни на что |
На дороге стоит автомобильный блок, пытаемся проехать |
Но дорога, знаете ли, довольно узкая, а Тюдор лежит посередине. |
О, машина позади него дует «унесена» |
Но Тюдор все больше слышал |
У него было более чем достаточно, чтобы двигаться прямо |
Да, на дороге будут две машины, две машины с рулем и колесами |
Да, на дороге будут две машины с рулем и колесами |
В конце дня стало так, что дорога наконец-то стала такой широкой |
Что он так далеко позади, ты думал, он прокрался мимо |
"Маньяк за рулем!" |
— крикнул Тюдор, указывая |
Оля, я с этим согласна |
Он покачал головой, говоря, почему такие люди думают обо мне? |
Название | Год |
---|---|
Dråba i sjøen | 2015 |
Bonde | 2009 |
Jento Mi | 2009 |
St. Hans 1987 | 2009 |
Majones | 2009 |
Kjykkenbordet | 2009 |
Brillefutteralet | 2009 |
Dokke ft. Frank Tønnesen | 2017 |
Det Sista Hu Ville | 2017 |
Vottane | 2017 |
Lyset | 2012 |
Signala | 2017 |
Reise Aleina | 2012 |
Maxitaxi | 2017 |
Lygn og lort | 2015 |
Ikkje Mogna | 2017 |
Ein Tidlig Måren | 2017 |
Motellblues | 2017 |
Bjørnar Vigeland | 2008 |
Yatzy | 2008 |