| I’m so glad I don’t have a gun
| Я так рад, что у меня нет пистолета
|
| A night like this I’d use one
| В такую ночь я бы использовал один
|
| Moon don’t shine, truck don’t run
| Луна не светит, грузовик не едет
|
| And I’m so glad for everyone
| И я так рад за всех
|
| I’m so glad she moved away
| Я так рада, что она уехала
|
| A night like this I wish she’d stayed
| В такую ночь я бы хотел, чтобы она осталась
|
| Straight to her porch light, that’s where I’d run
| Прямо к ее свету на крыльце, вот куда я побежал
|
| And drunk as I am, it’s just a good thing I don’t have a gun
| И как бы я ни был пьян, хорошо, что у меня нет пистолета
|
| And you can all go straight to hell
| И вы все можете отправиться прямо в ад
|
| You better cut and run
| Вам лучше срезать и бежать
|
| Get on your knees and thank the Lord
| Встаньте на колени и поблагодарите Господа
|
| That I don’t have a gun
| Что у меня нет пистолета
|
| Now God makes his plans for everyone
| Теперь Бог строит свои планы для всех
|
| Every woman, every man, how long you run
| Каждая женщина, каждый мужчина, как долго вы бежите
|
| 'Til your moon don’t shine and your truck don’t run
| «Пока твоя луна не засияет, а твой грузовик не заведется
|
| And you’ll just have to believe that I don’t have a gun
| И тебе просто нужно поверить, что у меня нет пистолета
|
| I don’t even own one
| у меня его даже нет
|
| Probably wouldn’t even if I had one | Наверное, не стал бы, даже если бы он у меня был |