| Hark! | Слушай! |
| the herald angels sing
| ангелы-вестники поют
|
| «Glory to the new-born King
| «Слава новорожденному Царю
|
| Peace on earth, and mercy mild
| Мир на земле и милость кроткая
|
| God and sinners reconciled»
| Бог и грешники примирились»
|
| Joyful, all ye nations, rise
| Радуйтесь, все народы, вставайте
|
| Join the triumph of the skies
| Присоединяйтесь к триумфу небес
|
| With angelic host proclaim
| С ангельским воинством провозгласить
|
| «Christ is born in Bethlehem»
| «Христос рождается в Вифлееме»
|
| Hark the Herald Angels sing
| Чу глашатай Ангелы поют
|
| Glory to the new-born King"
| Слава новорожденному Царю"
|
| Hallelujah, Hallelujah
| Аллилуйя, Аллилуйя
|
| Hallelujah, the Savior is here
| Аллилуйя, Спаситель здесь
|
| Hail! | Град! |
| the heaven-born
| рожденный небесами
|
| Prince of peace
| Князь мира
|
| Hail! | Град! |
| the Son of Righteousness
| сын праведности
|
| Light and life to all he brings
| Свет и жизнь всему, что он приносит
|
| Risen with healing in his wings
| Воскрес с исцелением в крыльях
|
| Mild he lays his glory by
| Мягкий, он возлагает свою славу на
|
| Born that man no more may die
| Родился, что человек больше не может умереть
|
| Born to raise the son of earth
| Рожденный воспитать сына земли
|
| Born to give them second birth
| Родился, чтобы дать им второе рождение
|
| Hark! | Слушай! |
| the herald angels sing
| ангелы-вестники поют
|
| «Glory to the new-born King»
| «Слава новорожденному Царю»
|
| Hallelujah, Hallelujah
| Аллилуйя, Аллилуйя
|
| Hallelujah, the Savior is here | Аллилуйя, Спаситель здесь |