| Last night, i had a dream about everybody here
| Прошлой ночью мне приснился сон обо всех здесь
|
| You were all wearing smart red tops in the opening scene
| В начальной сцене вы все были одеты в шикарные красные топы.
|
| Looking at me kinda strange 'cos i was wearing old jeans
| Глядя на меня как-то странно, потому что я был одет в старые джинсы
|
| Talking to each other
| Говорить друг с другом
|
| The cigarettes you smoke have no smoke to blow
| Сигареты, которые вы курите, не имеют дыма
|
| (at me) a little word in your ear
| (на меня) короткое слово на ухо
|
| (at me) a little word in your ear, girl
| (на меня) словечко на ухо, девочка
|
| (at me) a little word in your ear
| (на меня) короткое слово на ухо
|
| (at me) a little word in your ear, girl
| (на меня) словечко на ухо, девочка
|
| You’ve got the days mixed up in your diary
| Вы перепутали дни в своем дневнике
|
| You sent the moment back to have it redone
| Вы отправили момент обратно, чтобы переделать его
|
| Because you sing, but i know that you’ll never sing to me
| Потому что ты поешь, но я знаю, что ты никогда не споешь мне
|
| Comes to my attention, that when you talk, you always talk.
| Обращаю внимание на то, что когда вы говорите, вы всегда говорите.
|
| (at me) a little word in your ear
| (на меня) короткое слово на ухо
|
| (at me) a little word in your ear, girl
| (на меня) словечко на ухо, девочка
|
| (ad libby-singing;
| (импровизированное пение;
|
| Talk a little. | Поговорите немного. |
| sing a sad. | петь грустно. |
| little song. | маленькая песня. |
| oh why, so little. | ну почему так мало. |
| such high, no.
| такой высокий, нет.
|
| high high. | высоко высоко. |
| sunrise here)
| рассвет здесь)
|
| A little word in your ear
| Небольшое слово на ухо
|
| A little word in your ear, girl
| Небольшое слово на ухо, девочка
|
| A little word in your ear
| Небольшое слово на ухо
|
| A little word in your ear
| Небольшое слово на ухо
|
| (at me) a little word in your ear
| (на меня) короткое слово на ухо
|
| (at me) a little word in your ear, girl
| (на меня) словечко на ухо, девочка
|
| (at me) a little word in your ear
| (на меня) короткое слово на ухо
|
| (at me) a little word in your ear, girl
| (на меня) словечко на ухо, девочка
|
| (etc, ad infinitum) | (и т. д., до бесконечности) |