| You know it’s over
| Вы знаете, что все кончено
|
| Ain’t no coming over, baby
| Не придет, детка
|
| Yeah, the show is over
| Да, шоу окончено
|
| Can’t ride on this rollercoaster for you
| Я не могу кататься на этих американских горках вместо тебя.
|
| I hate being in cold places
| Я ненавижу находиться в холодных местах
|
| It’s no love here, I’m in my basement
| Здесь нет любви, я в своем подвале
|
| I can’t feel my toes or my fingers
| Я не чувствую пальцев ног или пальцев
|
| I won’t feel a thing, baby, don’t leave me breathing
| Я ничего не почувствую, детка, не оставляй меня дышать
|
| Just leave him with no brain
| Просто оставьте его без мозгов
|
| With no heart
| Без сердца
|
| With no pain
| Без боли
|
| Just take my soul away
| Просто забери мою душу
|
| Just take my soul away
| Просто забери мою душу
|
| I had a dream and you said you were leaving
| Мне приснился сон, и ты сказал, что уходишь
|
| Tore me apart, tear my heart into pieces
| Разорвал меня на части, разорвал мое сердце на части
|
| The world’s enemy
| враг мира
|
| I was doing it for you
| Я делал это для тебя
|
| It’s hard to take a clue
| Трудно понять
|
| You’re just doing shit for you
| Ты просто делаешь дерьмо для себя
|
| You know it’s over
| Вы знаете, что все кончено
|
| Ain’t no coming over, baby
| Не придет, детка
|
| Yeah, the show is over
| Да, шоу окончено
|
| Can’t ride on this rollercoaster for you
| Я не могу кататься на этих американских горках вместо тебя.
|
| You know it’s over
| Вы знаете, что все кончено
|
| Ain’t no coming over, baby
| Не придет, детка
|
| Yeah, the show is over
| Да, шоу окончено
|
| Can’t ride on this rollercoaster for you
| Я не могу кататься на этих американских горках вместо тебя.
|
| Watch my fate just float away
| Смотри, как моя судьба просто уплывает
|
| Don’t take control, just blow me away
| Не бери под контроль, просто взорви меня
|
| Spent all my life just fucking trusting
| Провел всю свою жизнь просто чертовски доверяя
|
| It’s hard to be pumped when the headlights are rushing
| Трудно накачаться, когда мчатся фары
|
| You know it’s over
| Вы знаете, что все кончено
|
| Ain’t no coming over, baby
| Не придет, детка
|
| Yeah, the show is over
| Да, шоу окончено
|
| Can’t ride on this rollercoaster for you
| Я не могу кататься на этих американских горках вместо тебя.
|
| I had a dream and you said you were leaving
| Мне приснился сон, и ты сказал, что уходишь
|
| Tore me apart, tear my heart into pieces
| Разорвал меня на части, разорвал мое сердце на части
|
| The world’s enemy
| враг мира
|
| I was doing it for you
| Я делал это для тебя
|
| It’s hard to take a clue
| Трудно понять
|
| You’re just doing shit for you | Ты просто делаешь дерьмо для себя |