| Debriefing (оригинал) | Debriefing (перевод) |
|---|---|
| we turned this van into our home | мы превратили этот фургон в наш дом |
| and since we’re back i wonder where the | и так как мы вернулись, мне интересно, где |
| feeling’s gone | чувство ушло |
| we’ve been all over the place | мы были повсюду |
| each new sight spit us on another worn | каждый новый взгляд плюет нам на другой изношенный |
| out stage | вне сцены |
| where we belonged | где мы принадлежим |
| las vegas left a mark in me | Лас-Вегас оставил во мне след |
| on parkinglots the nights so cold we | на стоянках ночи такие холодные мы |
| couldn’t sleep | не мог спать |
| ans as we walked san diego beach | и пока мы гуляли по пляжу Сан-Диего |
| we knew so far we’ve never been | мы знали до сих пор, мы никогда не были |
| how could we forget | как мы могли забыть |
| the love we had | любовь у нас была |
| so passionate | такой страстный |
| now we clearly see | теперь мы ясно видим |
| this was unique | это было уникально |
| what could compete | что может конкурировать |
| lay your body next to mine | положите свое тело рядом с моим |
| lay your body next to mine | положите свое тело рядом с моим |
| on the road — who would ever stop us? | в дороге — кто нас остановит? |
| feels so good — you can never stop us | чувствует себя так хорошо - вы никогда не можете остановить нас |
| you will not divide us | ты нас не разделишь |
| we are shaped by our past | мы сформированы нашим прошлым |
