| suddenly
| вдруг, внезапно
|
| wiped out
| стерт
|
| who’s next?
| кто следующий?
|
| something has to happen
| что-то должно произойти
|
| i really never meant to hit your head
| я действительно никогда не хотел ударить тебя по голове
|
| got no control, little slave
| у меня нет контроля, маленький раб
|
| every move can lead me far away
| каждое движение может увести меня далеко
|
| every word is a risk
| каждое слово - это риск
|
| we watch our life like a tv show
| мы смотрим нашу жизнь как телешоу
|
| too bad the phone’s no remote control
| жаль, что у телефона нет пульта дистанционного управления
|
| hedonism is ridicolous
| гедонизм нелеп
|
| it will leave us bare and meaningless
| это оставит нас голыми и бессмысленными
|
| cool and distant
| круто и далеко
|
| cool and distant
| круто и далеко
|
| we speak but we dont communicate
| мы говорим, но не общаемся
|
| goodbye — there’s nothing to offer me
| до свидания — мне нечего предложить
|
| i will strive for each trace of meaning
| я буду стремиться к каждому следу смысла
|
| culture, family, freedom, faith in god,
| культура, семья, свобода, вера в бога,
|
| and if it costs all of my comfort,
| и если это стоит всего моего комфорта,
|
| you can stop participating,
| вы можете отказаться от участия,
|
| drown in cozy boredom,
| утонуть в уютной скуке,
|
| i will
| я буду
|
| never
| никогда
|
| never
| никогда
|
| never
| никогда
|
| never
| никогда
|
| never | никогда |