Перевод текста песни Mon doudou-Titou - Titou Le Lapinou

Mon doudou-Titou - Titou Le Lapinou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon doudou-Titou, исполнителя - Titou Le Lapinou
Дата выпуска: 18.03.2007
Язык песни: Французский

Mon doudou-Titou

(оригинал)
Nous 2 on se connait depuis que je suis né
Dans mon berceau douillé, il a pointé du nez
C’est moi qui l’ai choisi et maintenant tu vois
Je me couche avec lui, je m’réveille dans ses bras…
C’est mon super ami du monde entier
Ensemble on prend la vie du bon terrier
REFRAIN:
Mon Doudou doudou doudou
C’est mon meilleur copain
Il est doux doudou doudou
Comme un petit câlin
Que ce soit une peluche ou un bout de tissu
Il est là quand je trébuche et ne me quitte plus !
Mon Doudou doudou doudou
C’est vraiment un coquin
Il se cache partout partout
Jusqu’au petit matin
Que ce soit un gros lapin, un nounours ou un drap
Pour de vrai et pour de rien il veille toujours su moi !
Il partage toutes mes larmes, on rigole tous les 2
Au moindre petit drâme, il fait ce que je veux
Quand on est pas gentils, je le dis à papa
Toutes les bêtises c’est lui, tous les bons points c’est moi
Chaque jour je lui confie ce que je fais
Ensemble on prend la vie du bon terrier
(REFRAIN)
Je le dispute, je le cajole
Mes gros chagrins, il les console
(перевод)
Мы двое знаем друг друга с тех пор, как я родился
В моей уютной кроватке он заглянул
Я выбрал это, и теперь ты видишь
Ложусь с ним спать, просыпаюсь в его объятиях...
Он мой лучший друг во всем мире
Вместе мы забираем жизнь хорошего терьера
ПРИПЕВ:
Мой Дуду Дуду Дуду
Он мой лучший друг
Он милый doudou doudou
Как небольшое объятие
Будь то чучело или кусок ткани
Он рядом, когда я спотыкаюсь, и никогда не покидает меня!
Мой Дуду Дуду Дуду
Он действительно негодяй
Он прячется везде повсюду
До рассвета
Будь то большой кролик, мишка или простыня
На самом деле и ни за что он всегда наблюдает за мной!
Он разделяет все мои слезы, мы оба смеемся
При малейшей драме он делает то, что я хочу
Когда мы не милы, я говорю папе
Вся ерунда это он, все плюсы это я
Каждый день я доверяю ему то, что делаю
Вместе мы забираем жизнь хорошего терьера
(ХОР)
Я оспариваю это, я задабриваю это
Мои великие печали, он их утешает
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Les Gros mots des tout-petits 2007
La Marelle de Titou 2007
Ouf que... 2007
Le Titou 2006
Le Coucou du Titou 2006