Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Titou , исполнителя - Titou Le LapinouДата выпуска: 29.10.2006
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Titou , исполнителя - Titou Le LapinouLe Titou(оригинал) |
| La la la |
| La la la |
| J'étais dans mon terrier |
| Fin près pour le midi |
| Les carottes bien rapées |
| Les oreilles en épi |
| Quand foix de lapinou |
| Soudain j’ai entendu |
| Un petit garçon tout doux qui criait: je suis pardu |
| Touche ma patte de lapin |
| J’lui dit meme si ca cloche |
| Elle porte chance aux copains |
| C’est au poil et fastoche |
| Moi j’ai un truc magique |
| Quand sa va pas du tout |
| Bien sur fo d’la musique |
| Mais q’ca reste entre nous |
| C’est titou |
| C’est titou… |
| Fais un bond en arrière |
| Puis deux bonds en avant |
| Regarde ton partenaire |
| Dans les yeux gentiment |
| Pince lui les deux joues |
| Embrasse le dans chaque coin |
| Et fait lui un titou |
| C’est tout pour maintenant |
| Fais un bond en arrière |
| Puis deux bonds en avant |
| Regarde ton partenaire |
| Dans les yeux gentiment |
| Parole de lapinou |
| D’Paris à Tombouctou |
| Qui est ce qui guerit tout? |
| C’est titou |
| La la la |
| La la la |
| La la la la la la |
| La la la |
| La la la |
| Quand je suis n’importe ou |
| Mes parents vienne me dire |
| Comment tu fais titou? |
| Pour avouir le sourire |
| J’vous avoue mon secret |
| Bientôt vous en serez fous |
| Mais surtout s’il vous plait |
| Que ca reste entre nous |
| C’est titou |
| C’est titou… |
| Fais un bond en arrière |
| Puis deux bonds en avant |
| Regarde ton partenaire |
| Dans les yeux gentiment |
| Pince lui les deux joues |
| Embrasse le dans chaque coin |
| Et fait lui un titou |
| C’est tout pour maintenant |
| Fais un bond en arrière |
| Puis deux bonds en avant |
| Regarde ton partenaire |
| Dans les yeux gentiment |
| Parole de lapinou |
| D’Paris à Tombouctou |
| Qui est ce qui guerit tout? |
| C’est titou |
| Si t’as des bosses |
| Si t’as des larmes |
| Fais donc au moins ces minces larmes (?) |
| Car le titou au fil des jours |
| Guérit de tout son bel amour |
| Instrumental |
| Fais un bond en arrière |
| Puis deux bonds en avant |
| Regarde ton partenaire |
| Dans les yeux gentiment |
| Pince lui les deux joues |
| Embrasse le dans chaque coin |
| Et fait lui un titou |
| C’est tout pour maintenant |
| Fais un bond en arrière |
| Puis deux bonds en avant |
| Regarde ton partenaire |
| Dans les yeux gentiment |
| Parole de lapinou |
| D’Paris à Tombouctou |
| Qui est ce qui guerit tout? |
| C’est titou |
| En arrière… |
| En avant… |
| Embrasse le dans chaque coin |
| C’est tout pour maintenant |
| Fais un bond en arrière |
| Puis deux bonds en avant |
| Regarde ton partenaire |
| Dans les yeux gentiment |
| Pince lui les deux joues |
| D’Paris à Tombouctou |
| Et fais lui un titou |
| C’est titou |
| Fais un bond en arrière |
| Puis deux bonds en avant |
| Regarde ton partenaire |
| Dans les yeux gentiment |
| Parole de lapinou |
| D’Paris à Tombouctou |
| Qui est ce qui guerit tout? |
| C’est titou… |
| En arrière… |
| En avant… |
| (Merci à Antho05, Jennifer pour cettes paroles) |
| (перевод) |
| ла ла ла |
| ла ла ла |
| я был в своей норе |
| Конец закрывается на полдень |
| Хорошо натертая морковь |
| колючие уши |
| Когда Кролик Фойкс |
| Внезапно я услышал |
| Милый маленький мальчик, который плакал: я ушел |
| Прикоснись к лапке моего кролика |
| Я говорю ему, даже если это неправильно |
| Она приносит удачу друзьям |
| Это волосатый и суетливый |
| У меня есть волшебный трюк |
| Когда совсем не идет |
| Конечно, музыка |
| Но это остается между нами |
| это титу |
| Это тито... |
| Отпрыгивать |
| Затем два прыжка вперед |
| Посмотрите на своего партнера |
| В глазах ласково |
| Ущипнуть его за обе щеки |
| Целуй его в каждом углу |
| И дай ему титул |
| Это все на данный момент |
| Отпрыгивать |
| Затем два прыжка вперед |
| Посмотрите на своего партнера |
| В глазах ласково |
| Слово кролика |
| Из Парижа в Тимбукту |
| Кто лечит все? |
| это титу |
| ла ла ла |
| ла ла ла |
| ля ля ля ля ля ля |
| ла ла ла |
| ла ла ла |
| Когда я где угодно |
| Мои родители приходят сказать мне |
| Как дела, Тито? |
| Признаться в улыбке |
| я открою тебе свой секрет |
| Скоро ты сойдешь с ума |
| Но прежде всего, пожалуйста |
| Пусть это останется между нами |
| это титу |
| Это тито... |
| Отпрыгивать |
| Затем два прыжка вперед |
| Посмотрите на своего партнера |
| В глазах ласково |
| Ущипнуть его за обе щеки |
| Целуй его в каждом углу |
| И дай ему титул |
| Это все на данный момент |
| Отпрыгивать |
| Затем два прыжка вперед |
| Посмотрите на своего партнера |
| В глазах ласково |
| Слово кролика |
| Из Парижа в Тимбукту |
| Кто лечит все? |
| это титу |
| Если у вас есть шишки |
| Если у тебя слезы |
| Так хоть пролей эти тонкие слезы (?) |
| Потому что титу за дни |
| Исцеляет всей своей прекрасной любовью |
| Инструментальный |
| Отпрыгивать |
| Затем два прыжка вперед |
| Посмотрите на своего партнера |
| В глазах ласково |
| Ущипнуть его за обе щеки |
| Целуй его в каждом углу |
| И дай ему титул |
| Это все на данный момент |
| Отпрыгивать |
| Затем два прыжка вперед |
| Посмотрите на своего партнера |
| В глазах ласково |
| Слово кролика |
| Из Парижа в Тимбукту |
| Кто лечит все? |
| это титу |
| Назад… |
| Предстоящий… |
| Целуй его в каждом углу |
| Это все на данный момент |
| Отпрыгивать |
| Затем два прыжка вперед |
| Посмотрите на своего партнера |
| В глазах ласково |
| Ущипнуть его за обе щеки |
| Из Парижа в Тимбукту |
| И дай ему титул |
| это титу |
| Отпрыгивать |
| Затем два прыжка вперед |
| Посмотрите на своего партнера |
| В глазах ласково |
| Слово кролика |
| Из Парижа в Тимбукту |
| Кто лечит все? |
| Это тито... |
| Назад… |
| Предстоящий… |
| (Спасибо Antho05, Дженнифер за эти тексты) |
| Название | Год |
|---|---|
| Les Gros mots des tout-petits | 2007 |
| La Marelle de Titou | 2007 |
| Ouf que... | 2007 |
| Mon doudou-Titou | 2007 |
| Le Coucou du Titou | 2006 |