| No hace falta que te hable, para mostrarte,
| Мне не нужно говорить с тобой, чтобы показать тебе,
|
| que lo que siento es real
| то, что я чувствую, реально
|
| No hace falta que tu fisico, para amarnos,
| Не обязательно, чтобы ваше физическое, чтобы любить нас,
|
| al mio sea igual
| для моего то же самое
|
| No, no, noo, no, noo, no
| Нет, нет, нет, нет, нет, нет
|
| No hace falta no
| нет необходимости нет
|
| No no noo no noo no
| Нет нет нет нет нет нет
|
| Nadamos sin brazos si hay que nadar
| Мы плаваем без рук, если нам нужно плыть
|
| Miramos sin ojos si hay que mirar
| Мы смотрим без глаз, если мы должны смотреть
|
| La luz no hace falta en la oscuridad
| Свет не нужен в темноте
|
| Para enseñarte que lo que siento es real
| Чтобы показать вам, что то, что я чувствую, реально
|
| Nadamos sin brazos si hay que nadar
| Мы плаваем без рук, если нам нужно плыть
|
| Miramos sin ojos si hay que mirar
| Мы смотрим без глаз, если мы должны смотреть
|
| La luz no hace falta en la oscuridad
| Свет не нужен в темноте
|
| Para enseñarte que lo que siento es real
| Чтобы показать вам, что то, что я чувствую, реально
|
| No hace falta que camine, para mostrarte,
| Мне не нужно идти, чтобы показать вам,
|
| lo que por ti soy capaz
| на что я способен для тебя
|
| No me importa que critiquen, lo nuestro,
| Мне все равно, если они критикуют, наши,
|
| si ante Dios todos somos igual
| если перед Богом мы все равны
|
| Ay, no, no, noo, no, noo, no
| О, нет, нет, нет, нет, нет, нет
|
| No hace falta no
| нет необходимости нет
|
| no, no, noo, no, noo, no
| нет, нет, нет, нет, нет, нет
|
| Nadamos sin brazos si hay que nadar
| Мы плаваем без рук, если нам нужно плыть
|
| Miramos sin ojos si hay que mirar
| Мы смотрим без глаз, если мы должны смотреть
|
| La luz no hace falta en la oscuridad
| Свет не нужен в темноте
|
| Para enseñarte que lo que siento es real
| Чтобы показать вам, что то, что я чувствую, реально
|
| Nadamos sin brazos si hay que nadar
| Мы плаваем без рук, если нам нужно плыть
|
| Miramos sin ojos si hay que mirar
| Мы смотрим без глаз, если мы должны смотреть
|
| La luz no hace falta en la oscuridad
| Свет не нужен в темноте
|
| Para enseñarte que lo que siento es real
| Чтобы показать вам, что то, что я чувствую, реально
|
| Nadamos sin brazos si hay que nadar
| Мы плаваем без рук, если нам нужно плыть
|
| No me importa que critiquen
| Мне все равно, если они критикуют
|
| Si lo que siento es real
| Если то, что я чувствую, реально
|
| Si lo que siento es real
| Если то, что я чувствую, реально
|
| Hoy dia los seres humanos
| Сегодня люди
|
| vivimos buscandonos faltas y defectos
| мы живем ищем недостатки и дефекты
|
| olvidandonos que somos la creacion mas perfecta
| забывая, что мы самое совершенное творение
|
| De Dios | Бога |