| Regarde comme on se souvient
| Смотри, как мы помним
|
| Sous les photos de nos promesses
| Под картинками наши обещания
|
| Depuis nos amours de jeunesse
| С детства любит
|
| Et ce qui fait le quotidien
| И что делает ежедневно
|
| Regarde comme on y peut rien
| Видите, как мы ничего не можем с этим поделать
|
| D’avoir été pris de vitesse
| Чтобы быть настигнутым
|
| Regarde comme on a changer
| Посмотрите, как мы изменились
|
| Depuis que le temps s’est enfui
| С тех пор, как время сбежало
|
| Pour se retrouver aujourd’hui
| Чтобы встретиться сегодня
|
| Et ce qu’on avait envisagé
| И то, что мы предполагали
|
| Regarde comme elle est passé
| Посмотрите, как она прошла
|
| La vie et tout ce qui s’ensuit
| Жизнь и все, что после нее
|
| Regarde comme on se rattache
| Посмотрите, как мы относимся
|
| À ce qu’on a voulu faire de nous
| О том, что они хотели сделать с нами
|
| Si c’est pour nous pousser à bout
| Если это подтолкнет нас к пределу
|
| Est-ce que tu crois qu’on est trop lâche
| Вы думаете, что мы слишком свободны
|
| Regarde parfois comme on se cache
| Иногда смотри, как мы прячемся
|
| Quand on voudrait tenir le coup
| Когда мы хотели бы держаться
|
| Regarde comme on a changer
| Посмотрите, как мы изменились
|
| Depuis que le temps s’est enfui
| С тех пор, как время сбежало
|
| Pour se retrouver aujourd’hui
| Чтобы встретиться сегодня
|
| Et ce qu’on avait envisagé
| И то, что мы предполагали
|
| Regarde ce qu’il s’est passé
| Смотри, что случилось
|
| Pour faire de toi ce que je suis
| Чтобы сделать тебя тем, кто я
|
| Regarde comme on est déçu
| Посмотрите, как мы разочарованы
|
| De nous comparer avec ceux
| Чтобы сравнить нас с теми
|
| Qui ne se contentent pas de peu
| Кто не соглашается на меньшее
|
| Si c’est ce qu’on est devenus
| Если это то, чем мы стали
|
| Regarde comme on est perdus
| Посмотрите, как мы потеряны
|
| En essayant de faire comme eux
| Пытаюсь быть похожим на них
|
| Regarde comme on a changer
| Посмотрите, как мы изменились
|
| Depuis que le temps s’est enfui
| С тех пор, как время сбежало
|
| Pour se retrouver aujourd’hui
| Чтобы встретиться сегодня
|
| Et ce qu’on avait envisagé
| И то, что мы предполагали
|
| Regarde comme elle est passé
| Посмотрите, как она прошла
|
| La vie et tout ce qui s’ensuit
| Жизнь и все, что после нее
|
| Est ce qu’on doit se faire des excuses
| Должны ли мы извиниться
|
| Regarde comme tout nous accuse
| Смотрите, как все обвиняет нас
|
| Sans circonstances atténuantes
| Без смягчающих обстоятельств
|
| Regarde comme on a changer
| Посмотрите, как мы изменились
|
| Depuis que le temps s’est enfui
| С тех пор, как время сбежало
|
| Pour se retrouver aujourd’hui
| Чтобы встретиться сегодня
|
| Regarde comme on a changer | Посмотрите, как мы изменились |