Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Overload , исполнителя - Tina Arena. Дата выпуска: 29.10.2015
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Overload , исполнителя - Tina Arena. Overload(оригинал) | Слишком тяжело(перевод на русский) |
| By the look on my face, I'm a soldier | Судя по моему лицу, я солдат. |
| By the battles I've faced, I'm a fighter | Судя по битвам, в которых я побывала, я боец. |
| But the truth is I'm about to break | Но правда в том, что я готова сдаться. |
| By the look in my eyes I'm wiser | Судя по выражению моих глаз, я мудрец. |
| By the tears that I've cried I'm lighter | Судя по тому, сколько слёз я пролила, я слабак. |
| But the truth is I've had as much as I can take | Но правда в том, что я вынесла столько, сколько я могла. |
| - | - |
| I've been dragging the bag since 1980 | Я тащу эту ношу с 1980-го. |
| It weighing me down, can't someone help me let it go | Она угнетает меня. Может мне кто-нибудь помочь сбросить её? |
| I'm in overload | Это слишком тяжело. |
| I've been relighting the match since 1980 | Я пытаюсь зажечь эту спичку с 1980-го, |
| Hoping the time and space would help me let it go | Надеясь, что время и место помогут мне скинуть бремя. |
| I'm in overload | Это слишком тяжело. |
| - | - |
| By the mountains I've climbed, I should be higher | Судя по вершинам, которые я взяла, я должна быть выше. |
| By the stars that I've chased, I should be brighter | Судя по звездам, которые я поймала, я должна быть ярче. |
| But the truth is I've got nothing left | Но правда в том, что я всё растеряла. |
| Is it madness to give and not get? | Не безумие ли — отдавать и не получать взамен? |
| Am I hopeless in over my head? | Я безнадежна в своих странностях? |
| All I know is it's catching up with me | Я только знаю, что это надолго. |
| - | - |
| I've been dragging the bag since 1980 | Я тащу эту ношу с 1980-го. |
| It weighing me down, can't someone help me let it go | Она угнетает меня. Может мне кто-нибудь помочь сбросить её? |
| I'm in overload | Это слишком тяжело. |
| I've been relighting the match since 1980 | Я пытаюсь зажечь эту спичку с 1980-го, |
| Hoping the time and space would help me let it go | Надеясь, что время и место помогут мне скинуть бремя. |
| I'm in overload | Это слишком тяжело. |
| - | - |
| [2x:] | [2x:] |
| I got caught up in this mess | Я запуталась во всём этом, |
| I was torn up, lost my breath | Я растеряна, я запыхалась. |
| It's in overload | Это слишком тяжело, |
| It ain't over though | И это ещё не конец. |
| - | - |
| I've been dragging the bag since 1980 | Я тащу эту ношу с 1980-го. |
| It weighing me down, can't someone help me let it go | Она угнетает меня. Может мне кто-нибудь помочь сбросить её? |
| I'm in overload | Это слишком тяжело. |
| I've been relighting the match since 1980 | Я пытаюсь зажечь эту спичку с 1980-го, |
| Hoping the time and space would help me let it go | Надеясь, что время и место помогут мне скинуть бремя. |
| I'm in overload | Это слишком тяжело. |
Overload(оригинал) |
| By the look on my face I’m a soldier |
| By the battles I’ve faced I’m a fighter |
| But the truth is |
| I’m about to break |
| By the look in my eyes I’m wiser |
| By the tears that I’ve cried I’m lighter |
| But the truth is |
| I’ve had as much as I can take |
| I’ve been draggin' a bag since 1980 |
| It swinged me down, can someone help me let it go? |
| I’m in overload |
| I’ve been relighting a match since 1980 |
| Hoping the time and space would help me let it go |
| I’m in overload |
| By the mountains I’ve climbed I should be higher |
| By the stars that I’ve chased I should be brighter |
| But the truth is |
| I’ve got nothing left |
| Is it madness to give and not get? |
| Am I hopeless and over my head? |
| All I know is |
| It’s catching up with me |
| I’ve been draggin' a bag since 1980 |
| It swinged me down, can someone help me let it go? |
| I’m in overload |
| I’ve been relighting a match since 1980 |
| Hoping the time and space would help me let it go |
| I’m in overload |
| I got caught up in this mess |
| I was torn up, lost my breath |
| It’s in overload |
| It ain’t over though |
| I got caught up in this mess |
| I was torn up, lost my breath |
| It’s in overload |
| It ain’t over though |
| I’ve been draggin' the bag since 1980 |
| It swinged me down, can someone help me let it go? |
| I’m in overload |
| I’ve been relighting a match since 1980 |
| Hoping the time and space would help me let it go |
| I’m in overload |
| (перевод) |
| Судя по лицу, я солдат |
| Судя по битвам, с которыми я столкнулся, я боец |
| Но правда в том, |
| Я собираюсь сломаться |
| Судя по глазам, я стал мудрее |
| От выплаканных слез мне легче |
| Но правда в том, |
| У меня было столько, сколько я могу |
| Я таскаю сумку с 1980 года |
| Это покачнуло меня, может ли кто-нибудь помочь мне отпустить это? |
| я в перегрузке |
| Я заново зажигаю спичку с 1980 года. |
| Надеясь, что время и пространство помогут мне отпустить это |
| я в перегрузке |
| По горам, на которые я взобрался, я должен быть выше |
| По звездам, за которыми я гнался, я должен быть ярче |
| Но правда в том, |
| у меня ничего не осталось |
| Безумно ли давать и не получать? |
| Я безнадежен и не в себе? |
| Все, что я знаю, это |
| Это догоняет меня |
| Я таскаю сумку с 1980 года |
| Это покачнуло меня, может ли кто-нибудь помочь мне отпустить это? |
| я в перегрузке |
| Я заново зажигаю спичку с 1980 года. |
| Надеясь, что время и пространство помогут мне отпустить это |
| я в перегрузке |
| Я попал в этот беспорядок |
| Я был разорван, потерял дыхание |
| Он перегружен |
| Это еще не конец |
| Я попал в этот беспорядок |
| Я был разорван, потерял дыхание |
| Он перегружен |
| Это еще не конец |
| Я таскаю сумку с 1980 года |
| Это покачнуло меня, может ли кто-нибудь помочь мне отпустить это? |
| я в перегрузке |
| Я заново зажигаю спичку с 1980 года. |
| Надеясь, что время и пространство помогут мне отпустить это |
| я в перегрузке |
| Название | Год |
|---|---|
| The Windmills Of Your Mind | 2015 |
| Stone Cold ft. Tina Arena, Joe Bonamassa | 2014 |
| Do You Know Where You're Going To | 2015 |
| A Foreign Affair ft. Tina Arena | 2017 |
| Nights In White Satin | 2015 |
| The Look Of Love | 2015 |
| Every Breath You Take | 2015 |
| Never Tear Us Apart | 2015 |
| I Only Want To Be With You | 2015 |
| Never (Past Tense) ft. Tina Arena | 2017 |
| Everybody Hurts | 2015 |
| Show Me Heaven | 2017 |
| So Far Away | 2015 |
| Je m'apelle Baghdad | 2015 |
| Living A Lifetime Together | 2015 |
| The Man With The Child In His Eyes | 2015 |
| I Just Don't Know What To Do With Myself | 2006 |
| Ave Maria | 2019 |
| If I Didn't Love You | 2017 |
| When You’re Ready | 2015 |