| In a sea of good intentions
| В море добрых намерений
|
| We are the last to know
| Мы последние, кто узнает
|
| Looking back on our reflections
| Оглядываясь назад на наши размышления
|
| We were sinking slow
| Мы медленно тонули
|
| A bitter pill to swallow
| Горькая пилюля, которую нужно проглотить
|
| To reap what you sew
| Чтобы пожинать то, что вы шьете
|
| Hiding from tomorrow
| Скрытие с завтрашнего дня
|
| Is in vain I know
| Зря я знаю
|
| I see this light (see this light)
| Я вижу этот свет (вижу этот свет)
|
| A paper kite
| бумажный змей
|
| Oh if you let it go before you build it right
| О, если ты отпустишь это, прежде чем построишь это правильно
|
| You’ll never see it fly
| Вы никогда не увидите, как он летает
|
| You made your bed now lie in it
| Ты сделал свою кровать, теперь лежи в ней.
|
| You made your bed now lie in it
| Ты сделал свою кровать, теперь лежи в ней.
|
| Priceless but you’ve broken it
| Бесценно, но ты сломал его.
|
| So lie in it
| Так что лежи в этом
|
| Are we just free-falling
| Мы просто падаем
|
| With no parachute
| Без парашюта
|
| And when the past came calling
| И когда пришло прошлое
|
| You didn’t cut it loose
| Вы не отрезали его
|
| I see this light (see this light)
| Я вижу этот свет (вижу этот свет)
|
| A paper kite
| бумажный змей
|
| Oh if you let it go before you build it right
| О, если ты отпустишь это, прежде чем построишь это правильно
|
| You’ll never see it fly
| Вы никогда не увидите, как он летает
|
| You made your bed now lie in it
| Ты сделал свою кровать, теперь лежи в ней.
|
| You made your bed now lie in it
| Ты сделал свою кровать, теперь лежи в ней.
|
| Priceless but you’ve broken it
| Бесценно, но ты сломал его.
|
| So lie in it
| Так что лежи в этом
|
| You made your bed now lie in it
| Ты сделал свою кровать, теперь лежи в ней.
|
| You made your bed now lie in it
| Ты сделал свою кровать, теперь лежи в ней.
|
| Priceless but you’ve broken it
| Бесценно, но ты сломал его.
|
| So lie in it | Так что лежи в этом |