| I Won’t Cry Anymore
| Я больше не буду плакать
|
| Bobby Vinton
| Бобби Винтон
|
| Written by Fred Wise and Al Frisch
| Написано Фредом Уайзом и Элом Фришем
|
| This version not released as a single but
| Эта версия выпущена не как сингл, а
|
| In 1951 Tony Bennett took it to #12
| В 1951 году Тони Беннет поднялся на 12-е место.
|
| I won’t cry anymore, now that you’ve left me I won’t cry anymore, now that you’re gone
| Я больше не буду плакать, теперь, когда ты оставил меня, я больше не буду плакать, теперь, когда ты ушел
|
| I’ve shed a million tears since we’re apart
| Я пролил миллион слез с тех пор, как мы разошлись
|
| But tears can never mend a broken heart
| Но слезы никогда не смогут исправить разбитое сердце
|
| I won’t sigh anymore, I’ll just forget you
| Я больше не буду вздыхать, я просто забуду тебя
|
| And I’m closing the door of memories
| И я закрываю дверь воспоминаний
|
| Though you’re the one love that my arms are longin' for
| Хотя ты единственная любовь, которую жаждут мои руки
|
| This is goodbye, I won’t cry anymore
| Это до свидания, я больше не буду плакать
|
| I won’t sigh anymore, I’ll just forget you
| Я больше не буду вздыхать, я просто забуду тебя
|
| And I’m closing the door of memories
| И я закрываю дверь воспоминаний
|
| Though you’re the one love that my arms are longin' for
| Хотя ты единственная любовь, которую жаждут мои руки
|
| This is goodbye (this is goodbye), I won’t cry anymore | Это до свидания (это до свидания), я больше не буду плакать |