Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Never Gonna Be Alright, исполнителя - Tim Staffell
Дата выпуска: 21.10.2018
Язык песни: Английский
Never Gonna Be Alright(оригинал) |
Tight corner, you know it’s a squeeze |
A static charge like you wouldn’t believe |
He made friends with some big time Hollywood stars |
Smell of trouble comin' in on the wind |
I don’t know where the hell he’s been |
But he’s been tryin' to chew his way through those penitentiary bars |
He won’t change, he’s so uptight |
I’m so afraid that it’s never gonna be alright |
I should have known he’d be burnin' mad |
Just like the father that she never had |
An' if she won’t play ball |
He’ll want to know the reason why |
But I can tell by that look on his face |
He’ll take it out on the whole human race |
But I won’t be around if he decides to come by |
He won’t change, he’s so uptight |
I’m so afraid that it’s never gonna be alright |
I turned around, I was doin' alright |
Made my escape on a midnight flight |
I guess it’s like being chased by the FBI |
I called that woman on the telephone |
She sounded strange, like she wasn’t alone |
I didn’t speak, I didn’t even say goodbye |
There’s a crowd of young guys waitin' on the corner |
I got a fifty dollar bill and a pocket of real small change |
If I can buy a ticket across a sea of trouble |
You’d better tell me if there’s something that can be arranged |
I thought I saw him comin' down the road |
Four by four with a heavy load |
But it was just some trucker with a trunk full of turpentine |
I grew a beard and I shaved my head |
I told my friends I’m as good as dead |
But if they see him comin' will they please try to drop me a line |
He won’t change, he’s so uptight |
I’m so afraid that it’s never gonna be alright |
He won’t change, he’s so uptight |
I’m so afraid that it’s never gonna be alright |
Never gonna be alright |
He won’t change, he’s so uptight |
I’m so afraid that it’s never gonna be alright |
(перевод) |
Крутой угол, ты знаешь, что это сжатие |
Статический заряд, в который вы не поверите |
Он подружился с некоторыми крупными голливудскими звездами. |
Запах беды на ветру |
Я не знаю, где, черт возьми, он был |
Но он пытался прогрызть себе дорогу через эти пенитенциарные решетки |
Он не изменится, он такой взволнованный |
Я так боюсь, что это никогда не будет хорошо |
Я должен был знать, что он будет гореть в бешенстве |
Так же, как отец, которого у нее никогда не было |
И если она не будет играть в мяч |
Он захочет узнать причину |
Но я могу сказать по этому выражению его лица |
Он выместит это на всей человеческой расе |
Но меня не будет рядом, если он решит зайти |
Он не изменится, он такой взволнованный |
Я так боюсь, что это никогда не будет хорошо |
Я обернулся, я был в порядке |
Сбежал на полуночном рейсе |
Думаю, это похоже на преследование ФБР. |
Я позвонил этой женщине по телефону |
Она звучала странно, как будто она была не одна |
Я не говорил, я даже не попрощался |
На углу толпа молодых парней ждет |
У меня есть пятидесятидолларовая купюра и карман с настоящей мелочью. |
Если я смогу купить билет через море проблем |
Ты лучше скажи мне, если есть что-то, что можно устроить |
Я думал, что видел, как он шел по дороге |
Четыре на четыре с большой нагрузкой |
Но это был просто какой-то дальнобойщик с багажником, полным скипидара |
Я отрастил бороду и побрил голову |
Я сказал своим друзьям, что я почти мертв |
Но если они увидят, что он идет, они, пожалуйста, попытаются написать мне |
Он не изменится, он такой взволнованный |
Я так боюсь, что это никогда не будет хорошо |
Он не изменится, он такой взволнованный |
Я так боюсь, что это никогда не будет хорошо |
Никогда не будет хорошо |
Он не изменится, он такой взволнованный |
Я так боюсь, что это никогда не будет хорошо |