| The lady’s gone, she put that red dress on
| Дама ушла, она надела красное платье
|
| She packed up all her clothes and didn’t say goodbye
| Она собрала всю свою одежду и не попрощалась
|
| Walked out in the night as if things were alright
| Вышел ночью, как будто все было в порядке
|
| And I’m looking through my window every day
| И я смотрю в свое окно каждый день
|
| Could never stop, I’d always reach the top
| Никогда не мог остановиться, я всегда достигал вершины
|
| Then I’d go right over and never, never look behind
| Тогда я бы пошел прямо и никогда, никогда не оглядывался назад
|
| Somewhere down inside she always hurt my pride
| Где-то внутри она всегда ранила мою гордость
|
| And she pinned me like a spider in a case
| И она прижала меня, как паука в футляре
|
| What I should know I still don’t know
| Что я должен знать, я до сих пор не знаю
|
| I should have turned and walked away
| Я должен был повернуться и уйти
|
| This old road so many pilgrims strode
| Эта старая дорога, по которой шло так много паломников
|
| They left their dusty footprints for anyone to see
| Они оставили свои пыльные следы на всеобщее обозрение.
|
| No one pays no mind ‘cause everyone’s so blind
| Никто не обращает внимания, потому что все такие слепые
|
| Fading slowly in the distance but I see
| Медленно исчезает на расстоянии, но я вижу
|
| What I should know I still don’t know
| Что я должен знать, я до сих пор не знаю
|
| I should have turned and walked away
| Я должен был повернуться и уйти
|
| What I should know I still don’t know
| Что я должен знать, я до сих пор не знаю
|
| I should have turned and walked away
| Я должен был повернуться и уйти
|
| Still don’t know | Все еще не знаю |