| Illuminine (оригинал) | Illuminine (перевод) |
|---|---|
| Sunday lights | Воскресные огни |
| Come take my nights | Приходите взять мои ночи |
| And I’ll bend down | И я наклонюсь |
| To my knees and die | Встать на колени и умереть |
| Illuminate | освещать |
| My soul to take | Моя душа, чтобы взять |
| Illuminine | Иллюминин |
| Your clear cool wine | Твое прозрачное прохладное вино |
| Going back alone | Возвращаюсь один |
| Your lovers light is home | Свет твоих любовников дома |
| Where the hallowed shine | Где священный блеск |
| The lights lighting the road | Огни, освещающие дорогу |
| Monday cries | понедельник плачет |
| White clouds turn grey | Белые облака становятся серыми |
| But your perfect lights | Но ваши идеальные огни |
| Brings the sun to play | Приносит солнце играть |
| Illuminine | Иллюминин |
| Your clear cool love | Твоя ясная прохладная любовь |
| Your clear cool light | Твой ясный холодный свет |
| Morning comes awake | Утро просыпается |
| To your wildest dreams | В самые смелые мечты |
| Let the daylight break | Пусть дневной свет сломается |
| Set the angels free | Освободите ангелов |
| Sunday lights | Воскресные огни |
| Come take my nights | Приходите взять мои ночи |
| And I’ll bend down | И я наклонюсь |
| To my knees and die | Встать на колени и умереть |
