Перевод текста песни Street Fame - Thug Life

Street Fame - Thug Life
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Street Fame , исполнителя -Thug Life
Песня из альбома: Thug Life: Volume 1
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.1993
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Interscope
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Street Fame (оригинал)Street Fame (перевод)
It was a dope spot front yard, one on one strappin' Это был передний двор с наркотиками, один на один,
That’s the way it was way before all the scrappin' Так было задолго до того, как все утилизировали
Earned my fuckin' props from the G’s in the hood Заработал мой гребаный реквизит от G в капюшоне
Put in work, did some dirt, never snitched, never would Приступил к работе, натворил грязи, никогда не стучал, никогда не стал бы
Rollin' the fat Jaguars with my nigga P blowin' up Катаю толстых Ягуаров с моим ниггером П, взорванным.
Time comin' back sippin' Hennessy Время возвращается, потягивая Хеннесси
Seventeen years old and I felt like a Don mad rich Семнадцать лет, и я чувствовал себя безумно богатым Доном
And I had my pick of any fine bitch И у меня был выбор любой прекрасной суки
And my family was known to be great, seen slightly more И моя семья, как известно, была великой, видели немного больше
Representin' no matter who sets it on Представляет независимо от того, кто его устанавливает
Street power, why you niggas flip and you thug shit Уличная власть, почему вы, ниггеры, переворачиваетесь, а вы бандите дерьмо
I be 'bout my motherfuckin' grip, nothin' else Я о моей гребаной хватке, ничего больше
Gets between me and mine, just remember that Встает между мной и моими, просто помни, что
Damn it’s a shame, but still I’m in the game Черт, как жаль, но я все еще в игре
I’m tryin to get street fame Я пытаюсь получить уличную известность
«I'm a superstar.», «I'm a superstar.» «Я суперзвезда.», «Я суперзвезда».
«I'm a superstar, made it by street fame» «Я суперзвезда, добившаяся уличной славы»
«I'm a superstar.», «I'm a superstar.» «Я суперзвезда.», «Я суперзвезда».
«I'm a superstar, made it by street fame» «Я суперзвезда, добившаяся уличной славы»
Don’t blame my mama, don’t blame my daddy Не вините мою маму, не вините моего папу
I know they wish they never had me Я знаю, что они хотят, чтобы я никогда не был у них
In and out of jail by twelve, failin' out of school В и из тюрьмы к двенадцати, проваливаясь из школы
Cause I was livin' by the street rules Потому что я жил по уличным правилам
Hangin' with hogs, droppin' dawgs as a little loc Тусуюсь со свиньями, бросаю псов, как маленький лок
I was gettin' my respect but I was still broke Я получал уважение, но все еще был на мели
Into the game and expanded to the cocaine В игру и расширился до кокаина
Went from double-ups, to slangin' them whole thangs Пошел от удвоения, чтобы сленгить их целиком
Focused on my mail name ringin' like a bell Сосредоточился на моем почтовом имени, звенящем как колокол
And even with no proof they gonna put me in jail И даже без доказательств меня посадят в тюрьму
Everybody says he’s sold and I’m outta control Все говорят, что он продан, и я вышел из-под контроля
Motherfuckers gossip but I still roll (nigga) Ублюдки сплетничают, но я все еще катаюсь (ниггер)
Bitches want my cash on my dash of my cockpit Суки хотят, чтобы мои деньги были на моей приборной панели в моей кабине.
They wouldn’t know a motherfucker if he didn’t have shit Они бы не узнали ублюдка, если бы у него не было дерьма
So while I’m ballin' and kickin' up dust, get yo' skull crushed Так что, пока я балуюсь и поднимаю пыль, раздави тебе череп
Bitch-made niggas know not to fuck with us Ниггеры, сделанные суками, знают, что с нами не связываться.
Cause I’m livin' on the edge, I’m blastin' lead Потому что я живу на краю, я взрываю свинец
Wanted by the Feds, they got to take me dead Разыскивается федералами, они должны забрать меня мертвым
So fuck it drive a bucket in the inner city Так что, черт возьми, гони ведро в центре города
In the land of no pity, I made it by the street fame В стране, где нет жалости, я сделал это благодаря уличной славе.
«I'm a superstar.», «I'm a superstar.» «Я суперзвезда.», «Я суперзвезда».
«I'm a superstar, made it by street fame» «Я суперзвезда, добившаяся уличной славы»
«I'm a superstar.», «I'm a superstar.» «Я суперзвезда.», «Я суперзвезда».
«I'm a superstar, made it by street fame» «Я суперзвезда, добившаяся уличной славы»
«I'm a superstar.», «I'm a superstar.» «Я суперзвезда.», «Я суперзвезда».
«I'm a superstar, made it by street fame» «Я суперзвезда, добившаяся уличной славы»
«I'm a superstar.», «I'm a superstar.» «Я суперзвезда.», «Я суперзвезда».
«I'm a superstar, made it by street fame» «Я суперзвезда, добившаяся уличной славы»
I’m a super star, made it by street fame Я суперзвезда, добившаяся уличной славы
I had to make some people feel the pain, in this dirty game Я должен был заставить некоторых людей почувствовать боль в этой грязной игре
I know I’m on my way to hellll Я знаю, что я на пути в ад
Ain’t no yellow bricked road for all the niggas that I done smoked Нет дороги из желтого кирпича для всех нигеров, которых я курил
The hood done took me under, a nigga gots no heart Сделанный капюшон поглотил меня, у ниггера нет сердца
Don’t get it twisted cause I’m there with my homey’s car Не запутайся, потому что я там с машиной моего дома
I kill for my niggas, my niggas kill for me Я убиваю за своих нигеров, мои нигеры убивают за меня
That’s the love you get, from the drunk one, you put in work see Это любовь, которую вы получаете от пьяницы, которую вы вкладываете в работу, видите
I’m a G with a gang of niggas after me Я G с бандой нигеров после меня
Tryin' to peel me, 'cause I smoked they homey Пытаешься содрать с меня кожуру, потому что я курил их по-домашнему
What comes around goes around is what makes it worse То, что происходит, уходит, это то, что делает его хуже
I smoke blunts all day to keep my mind off a hearse Я курю косяки весь день, чтобы не думать о катафалке
They don’t stop stop 'til my casket drop drop Они не останавливаются, пока моя шкатулка не упадет
Let me ride, but all I want, thou shalt not beef or die Позволь мне покататься, но все, что я хочу, ты не будешь говядина или умрешь
And it don’t matter if I rap or plays И неважно, читаю ли я рэп или играю
Cause I blow out back of some minds, fuck the fame Потому что я вышибаю из головы некоторые мысли, к черту славу
«I'm a superstar.», «I'm a superstar.» «Я суперзвезда.», «Я суперзвезда».
«I'm a superstar, made it by street fame» «Я суперзвезда, добившаяся уличной славы»
«I'm a superstar.», «I'm a superstar.» «Я суперзвезда.», «Я суперзвезда».
«I'm a superstar, made it by street fame» «Я суперзвезда, добившаяся уличной славы»
«I'm a superstar.», «I'm a superstar.» «Я суперзвезда.», «Я суперзвезда».
«I'm a superstar, made it by street fame» «Я суперзвезда, добившаяся уличной славы»
«I'm a superstar.», «I'm a superstar.» «Я суперзвезда.», «Я суперзвезда».
«I'm a superstar, made it by street fame» «Я суперзвезда, добившаяся уличной славы»
«…made it by street fame» «…добился уличной славы»
«…made it by street fame» «…добился уличной славы»
«…made it by street fame» «…добился уличной славы»
«…made it by street fame» «…добился уличной славы»
«…made it by street fame» «…добился уличной славы»
«…made it by street fame» «…добился уличной славы»
«…made it by street fame» «…добился уличной славы»
«…made it by street fame»«…добился уличной славы»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: