| All the flossin’on the town’ll
| Вся зубная нить в городе
|
| (Get ya rob)
| (Получи я грабить)
|
| You be splurgin’all ya cash’ll
| Вы тратите деньги на все деньги
|
| (Get ya rob)
| (Получи я грабить)
|
| I heard trickin’with all them broads’ll
| Я слышал, что обманываешь всех этих баб
|
| (Get ya rob)
| (Получи я грабить)
|
| And breakin’bread with your dawgs, now that will
| И преломить хлеб со своими псами, теперь это будет
|
| Get ya rob
| Получите я грабить
|
| At the corner stores hangin’with my young niggas
| В магазинах на углу тусуются с моими молодыми нигерами
|
| Project Pat in the Bay, what we squeeze Chrome triggers
| Project Pat in the Bay, то, что мы сжимаем, запускает Chrome
|
| Real killers role around here, lookin’for some prey
| Здесь играют настоящие убийцы, ищут добычу
|
| Low key behind tinted windows with the blowed face, gold plates
| Низкий ключ за тонированными окнами с продуваемым лицом, золотыми пластинами
|
| Dirty Ruger 9 kill a suckaz spine
| Грязный Ругер 9 убивает позвоночник суказа
|
| He don’t wanna come up off the wallet, then I buck him fine
| Он не хочет вылезать из кошелька, тогда я его в порядке
|
| He done blew off my hide, so I had to blow his life away.
| Он сорвал с меня шкуру, так что мне пришлось сдуть его жизнь.
|
| Blew a few more lines, just to send my conscious on its way
| Выдул еще несколько строк, просто чтобы отправить свое сознание в путь
|
| Plotted on some crime, then I pulled up on a bank lot
| Замышлял какое-то преступление, потом подъехал к берегу
|
| She had a bag of money, snatched the bag, let my gun pop
| У нее была сумка с деньгами, она выхватила сумку, и мой пистолет выстрелил.
|
| Skidded off the lot, made a lick, thinking it was
| Соскочил со лота, лизнул, думая, что это
|
| ?? | ?? |
| bag full of shredded checks, cold but it wasn’t ??
| мешок, полный измельченных чеков, холодный, но это не было ??
|
| I’m at this phone booth tell me what do you wanna do?
| Я у этой телефонной будки, скажи мне, что ты хочешь сделать?
|
| Across the street from this dope house, I want the loot
| Через дорогу от этого придурка, я хочу добычу
|
| And all the drugs, weed, rocks, quarter keys, or a juice
| И все наркотики, травка, камни, четверть ключи или сок
|
| I’m about to go in with them guns out, ready to shoot
| Я собираюсь пойти с ними с оружием, готовым стрелять
|
| The police ridin’down the block, hold up (hold up) a second…
| Полиция едет по кварталу, подожди (подожди) секунду…
|
| They’re just patrolling, I need to get’em
| Они просто патрулируют, мне нужно их достать
|
| The time is now, I got my ski mask, AK and a pump
| Время пришло, у меня есть лыжная маска, АК и насос
|
| I’ll call you back in about an hour with one of them locked in the trunk
| Я перезвоню вам примерно через час. Один из них заперт в багажнике.
|
| I’m running across the street (street)
| Я бегу через улицу (улицу)
|
| I’m sweating like a beast (beast)
| Я потею как зверь (зверь)
|
| With chains on my hands (hands)
| С цепями на руках (руках)
|
| And shackles on my feet (feet)
| И кандалы на ногах (ногах)
|
| My second robbery ('ry)
| Мое второе ограбление ('ry)
|
| My heart rate just increased ('creased)
| Мой пульс только что увеличился ("ускорился")
|
| I’m kickin’down the back door…
| Я выбиваю заднюю дверь…
|
| Now don’t show it if ya ain’t gonna share it Fuck around and get this pistol across ya head
| Теперь не показывай это, если ты не собираешься делиться этим, трахайся и стреляй этим пистолетом по голове
|
| You better look like the 'hood when you roll through it Or find your monkey ass leaking red like grape fluid
| Вам лучше выглядеть как капюшон, когда вы катитесь через него Или обнаружите, что ваша обезьянья задница течет красным, как виноградная жидкость
|
| They will do it, my dawgs meaner than them laws
| Они сделают это, мои псы злее их законов
|
| We said it, but ye ain’t comin’in our hood to fuck a brawl
| Мы сказали это, но ты не придешь в наш квартал, чтобы трахнуть драку
|
| Make his car alarm go off, as soon as he step out
| Заставьте его автомобильную сигнализацию сработать, как только он выйдет
|
| We comin’from the side of the house with the pumps out. | Мы идем со стороны дома с насосами. |