| We packin' them Glock 19's with the beams when we on the scene
| Мы упаковываем их в Глок 19 лучами, когда мы на сцене
|
| Billion got 'em buckin' blowin' clean off that triple beam with BHZ
| Миллиард заставил их сдуть этот тройной луч с BHZ
|
| Niggas hope with third world, niggas hope with the triads
| Ниггеры надеются на третий мир, ниггеры надеются на триады.
|
| The shit they fools burn is no tellin though
| Хотя дерьмо, которое они, дураки, сжигают, ничего не говорит.
|
| Queens mound in this bitch stay down with the click
| Курган королевы в этой суке остается внизу с щелчком
|
| Never turned the backs on backstabbers, now it’s super thick
| Никогда не отворачивался от предателей, теперь он очень толстый
|
| Two lane, never lame, always been my fuckin' thugs
| Два переулка, никогда не хромые, всегда были моими гребаными головорезами
|
| Ever since the school days, we never had nothin' but love
| Со школьных времен у нас не было ничего, кроме любви
|
| Smokin' sacks with my real, givin' packs to my trill
| Курю мешки с моим настоящим, отдаю пачки моей трели
|
| Paul Masson to my lung, for the ones that didn’t live
| Пол Массон в мое легкое, для тех, кто не выжил
|
| Get as high as ya can though but don’t let them drugs change ya
| Поднимитесь как можно выше, но не позволяйте наркотикам изменить вас
|
| Get buck as you can fool but try to control the anger
| Получите доллар, как вы можете обмануть, но постарайтесь контролировать гнев
|
| Niggas gettin' on that white, things ain’t the same no mo’e
| Ниггеры надевают этот белый, все не то же самое, нет
|
| Used to kill for ya now it’s like I gotta kill ya hoe
| Раньше убивал за тебя, теперь это похоже на то, что я должен убить тебя, мотыга
|
| Triple 6 got the shit, mane I make you niggas choke
| Triple 6 получил дерьмо, грива, я заставлю вас, ниггеры, задохнуться
|
| Gangsta B Where you be? | Гангста Б. Где ты? |
| Blow out a cloud of smoke
| Выпустить облако дыма
|
| To my niggas on that white: Funky Town!
| Моим ниггерам на этом белом: Funky Town!
|
| To my niggas on that yellow: Funky Town!
| Моим ниггерам на желтом: Funky Town!
|
| To my niggas on that green: Funky Town!
| Моим ниггерам на лужайке: Funky Town!
|
| To my niggas on that loop: Funky Town!
| Моим ниггерам на этом кольце: Funky Town!
|
| I wanna send a shout-out to my niggas who be on that dope
| Я хочу послать крик своим нигерам, которые сидят на этой дури.
|
| Chillin' on a corner, shootin' that dice between the Indo smoke
| Расслабляюсь на углу, стреляю в кости между индо-дымом
|
| Squad and big … and curt
| Отряд и большой ... и краткий
|
| Lil Blue …, all my niggas from my turf
| Lil Blue …, все мои ниггеры с моей территории
|
| What’s up to my niggas from the groove? | Что случилось с моими нигерами из канавки? |
| I ain’t forgot cha fool
| Я не забыл, дурак
|
| Lil Glock and S.O.G, Harry T and Heavy C
| Lil Glock и S.O.G, Harry T и Heavy C
|
| Nigga Creep, back in the frayser days on cherry lane
| Nigga Creep, еще в дни драки на Cherry Lane
|
| Everybody kicked it like real playas with no type of gangs
| Все пинали его, как настоящие игры, без каких-либо банд
|
| Shootin' them thangs, now it’s '96, I gotta stay strapped
| Стреляю в них, сейчас 96-й, я должен оставаться пристегнутым
|
| With my Smith & Wesson, eighteen shots cocked in my lap
| С моим Смитом и Вессоном восемнадцать выстрелов у меня на коленях
|
| Bulletproof vest on my chest, when it’s time to ride
| Бронежилет на груди, когда пора кататься
|
| Let’s take a trip to the North Memphis gangsta side
| Давайте отправимся на гангстерскую сторону Северного Мемфиса
|
| You can’t hide, neither can you run when a gun blast
| Вы не можете спрятаться, и вы не можете бежать, когда выстрел
|
| Just another playa hater smoked in the aftermath
| Просто еще один ненавистник плайи курил после
|
| Bustas think we’re all rap, Three 6 Mafia plus a gat
| Bustas думают, что мы все рэп, Три 6 Mafia плюс гат
|
| It was plenty dead motherfuckers lyin' on they back
| На спине лежало много мертвых ублюдков
|
| To my niggas on that blow: Funky Town!
| Моим нигерам за этот удар: Funky Town!
|
| To my niggas on that syrup: Funky Town!
| Моим ниггерам на этом сиропе: Funky Town!
|
| To my niggas on that ink: Funky Town!
| Моим ниггерам на этих чернилах: Funky Town!
|
| To my niggas on that fruity: Funky Town!
| Моим ниггерам на этом фруктовом: Funky Town!
|
| Choppin' these … just leave 'em all drippin' with then my artillery drenched
| Рубить их ... просто оставьте их все капающими, тогда моя артиллерия промокла
|
| … these bitches, they (?) bleedin' to death in the rain
| ... эти суки, они (?) истекают кровью под дождем
|
| There’s no one who wishes to take on my Prophets of Doom … by my nuclear boom
| Нет никого, кто хотел бы сразиться с моими Пророками Судьбы… моим ядерным ударом
|
| The devilish shit in my brain made me visualize demons around in my room
| Дьявольское дерьмо в моем мозгу заставило меня визуализировать демонов в моей комнате
|
| Cause we rowdy (?) come to rumble, we full of the thunder, the
| Потому что мы шумно (?) Приходим к грохоту, мы полны грома,
|
| straight-to-the-dome
| прямо к куполу
|
| Do not disturb my patience when fillin' myself with the incense of (?)
| Не нарушай моего терпения, наполняя себя благовониями (?)
|
| Lemme burn up B-U-Ds, durk-a-durk up in the freeze
| Позвольте мне сжечь B-U-D, дурак в морозе
|
| Triple 6 Mafia members of the Memphis has put down another LP
| Члены Triple 6 Mafia из Мемфиса записали еще один LP
|
| Scarecrow inhalin' the (?) and I mystically never get tired of inhalin' that
| Пугало вдыхает (?), И я мистическим образом никогда не устаю вдыхать это
|
| smoke out
| выкурить
|
| Satanic sounds, Funky Town, come down, buck all hoes down
| Сатанинские звуки, Funky Town, сойди, брось все мотыги
|
| Bitches get stomped with a fox jump
| Суки топают лисьим прыжком
|
| My niggas too crunk over that funk
| Мои ниггеры слишком круты из-за этого фанка
|
| Paul Masson got me dead drunk
| Пол Массон напил меня до смерти
|
| Now let the Devil Shyt bump
| Теперь пусть Дьявол Шыт врежется
|
| As I awake from the things I was quittin' from the night before
| Когда я просыпаюсь от вещей, которые я бросил прошлой ночью
|
| Don’t want to snap outta trance, I only want to smoke some more
| Не хочу выходить из транса, я хочу еще покурить
|
| The only attire crank the chevy then me race on out South Memphis,
| Единственный наряд запускает шеви, а потом я мчусь по Южному Мемфису,
|
| go and visit me, Three 6 is at the smoking house
| иди ко мне в гости, Три 6 в курилке
|
| Chillin' at the hideout, smokin' out, not worried 'bout a thang
| Расслабляюсь в укрытии, курю, не волнуюсь ни о чем
|
| Let’s get in the gangsta line and throw the Funky Town sign
| Давайте встанем в очередь гангстеров и бросим знак Funky Town
|
| Ballin' through Black Haven deep as hell in the suburban mane | Баллин через Блэк-Хейвен глубоко, как в аду, в пригородной гриве |