| You’re a strong, determined woman
| Вы сильная, решительная женщина
|
| You always speak your mind
| Ты всегда говоришь, что думаешь
|
| Race ahead of other girls
| Гонка впереди других девушек
|
| And leave them far behind
| И оставить их далеко позади
|
| You’ve achieved success through hard work
| Вы добились успеха упорным трудом
|
| You’ve always had a plan
| У вас всегда был план
|
| But that won’t help you very much
| Но это вам не сильно поможет
|
| When you need to find a man
| Когда нужно найти мужчину
|
| To love you and protect you
| Любить тебя и защищать тебя
|
| And correct you when you’re wrong
| И поправьте вас, когда вы ошибаетесь
|
| To sweetly serenade you
| Чтобы сладко петь тебе серенаду
|
| That means: sing you a nice song
| Это значит: спеть тебе хорошую песню
|
| To sweep you off your feet
| Чтобы сбить вас с ног
|
| Like you’re in a fairy tale
| Как будто ты в сказке
|
| To give your life a purpose
| Чтобы придать своей жизни цель
|
| You need a heterosexual male
| Вам нужен гетеросексуальный мужчина
|
| The letters buy your name suggest
| Буквы купить ваше имя предлагают
|
| And education tool
| И инструмент обучения
|
| A published book on neuroscience
| Опубликованная книга по нейробиологии
|
| My darling: good for you!
| Моя дорогая: хорошо для тебя!
|
| You’re a very clever girl, no doubt
| Ты очень умная девочка, без сомнения
|
| Your success may well inspire
| Ваш успех вполне может вдохновить
|
| But these dalliances hide the truth
| Но эти увлечения скрывают правду
|
| Of what you secretly desire
| О том, чего вы тайно желаете
|
| Someone to hug you and to kiss you
| Кто-то, кто обнимет тебя и поцелует
|
| To tell you you look good
| Чтобы сказать тебе, что ты хорошо выглядишь
|
| To explain films and literature
| Объяснять фильмы и литературу
|
| Because you may have misunderstood
| Потому что вы, возможно, неправильно поняли
|
| To undermine your politics
| Чтобы подорвать вашу политику
|
| But your fair appearance hail
| Но твой прекрасный вид приветствует
|
| To give you affirmation
| Чтобы дать вам подтверждение
|
| You need a heterosexual male
| Вам нужен гетеросексуальный мужчина
|
| While I’m all for feminism
| Пока я за феминизм
|
| And only want what’s best for you
| И желать только лучшего для тебя
|
| There’s no monopoly on suffering
| Нет монополии на страдание
|
| And men have problems, too
| И у мужчин тоже есть проблемы
|
| You claim the patriarchal
| Вы претендуете на патриархальность
|
| Society is to blame
| Общество виновато
|
| But hold on there, sweetheart
| Но держись, милый
|
| For not all men are the same
| Ведь не все мужчины одинаковы
|
| To rush, to keep you company
| Чтобы спешить, чтобы составить вам компанию
|
| When you’re feeling all alone
| Когда ты чувствуешь себя одиноким
|
| But when you turn down his advances
| Но когда вы отказываетесь от его достижений
|
| Complain he’s in the friendzone
| Пожаловаться, что он во френдзоне
|
| To subtely criticise
| Тонко критиковать
|
| And patronise you when you fail
| И покровительствовать вам, когда вы терпите неудачу
|
| To define you as a person
| Чтобы определить вас как человека
|
| You need a heterosexual male
| Вам нужен гетеросексуальный мужчина
|
| To grab you and to hold you
| Чтобы схватить тебя и удержать
|
| To tempt you into bed
| Чтобы заманить тебя в постель
|
| To strip down to his underwear
| Чтобы раздеться до нижнего белья
|
| Before you given him the go ahead
| Прежде чем вы дали ему добро
|
| With attempts at your arousal
| С попытками вашего возбуждения
|
| That rarely prevail
| Это редко преобладает
|
| To satisfy your needs
| Чтобы удовлетворить ваши потребности
|
| You need a heterosexual male | Вам нужен гетеросексуальный мужчина |