| It was all poetry and sweet things
| Это была вся поэзия и сладости
|
| It was all honesty and beauty
| Это была честность и красота
|
| And then with me
| А потом со мной
|
| Just plain sneakiness and weaselry
| Просто подлость и ласка
|
| And all those sweet things make your throat sting
| И от всех этих сладких вещей у вас начинает болеть горло.
|
| And all that nervousness and jittering and so much sugar made my throat sting
| И от всей этой нервозности, дрожи и такого количества сахара у меня пересохло в горле.
|
| Twitchiness and fidgiting
| Подергивание и ерзание
|
| What beauty oh what beauty
| Какая красота, какая красота
|
| And what poetry
| И какая поэзия
|
| What was this?
| Что это было?
|
| Who was this that brought you to me?
| Кто это привел тебя ко мне?
|
| What beauty oh what beauty
| Какая красота, какая красота
|
| And what poetry
| И какая поэзия
|
| What was this?
| Что это было?
|
| What was this that brought you to me?
| Что привело тебя ко мне?
|
| And might it rest down next to he
| И может ли он отдохнуть рядом с ним
|
| And place those cool palms of yours over my ears
| И приложи свои прохладные ладони к моим ушам
|
| Up to my ears
| До моих ушей
|
| It was all honesty and beauty
| Это была честность и красота
|
| It was all poetry and sweet things | Это была вся поэзия и сладости |