| We’ve been going easy on the thieves
| Мы пощадили воров
|
| Stolen goods will get traced back to thee
| Украденные товары будут отслежены до тебя
|
| What a proper pair of charlies
| Какая правильная пара чарли
|
| Ducks behind a tree, and hope that no one sees
| Утки за деревом и надежда, что никто не видит
|
| Holding their breath, chose not to see
| Затаив дыхание, предпочли не видеть
|
| Not listening, forgot to breathe
| Не слушая, забыл дышать
|
| Guessing their gaps, getting it wrong
| Угадывать их пробелы, ошибаться
|
| You don’t know me, or what I’ve done
| Вы не знаете меня или что я сделал
|
| People want blood, and blood is what
| Люди хотят крови, а кровь - это то, что
|
| Is what they’ve got; | это то, что у них есть; |
| is what they’ve got
| это то, что у них есть
|
| Suckers feeding, you could feel them wheedling
| Присоски кормятся, вы могли чувствовать, как они льстят
|
| Once you had some space, now you’ve got panicking
| Когда-то у вас было немного места, теперь вы паникуете
|
| That’s just how they work, exactly how they win
| Именно так они работают, именно так они побеждают
|
| First they dope you up, and then they dope you in
| Сначала они одурманивают тебя, а потом одурманивают
|
| Holding their breath, chose not to see
| Затаив дыхание, предпочли не видеть
|
| Not listening, forgot to breathe
| Не слушая, забыл дышать
|
| Guessing their gaps, getting it wrong
| Угадывать их пробелы, ошибаться
|
| You don’t know me, or what I’ve done
| Вы не знаете меня или что я сделал
|
| People want blood, and blood is what
| Люди хотят крови, а кровь - это то, что
|
| Is what they’ve got; | это то, что у них есть; |
| is what they’ve got
| это то, что у них есть
|
| People want blood, and blood is what
| Люди хотят крови, а кровь - это то, что
|
| Is what they’ve got; | это то, что у них есть; |
| is what they’ve got
| это то, что у них есть
|
| People want blood, and blood is what | Люди хотят крови, а кровь - это то, что |