| I am death, I ride the serpent
| Я смерть, я еду на змее
|
| Scales of silver through the fields
| Серебряные весы через поля
|
| To reap all their holy barley
| Чтобы собрать весь их святой ячмень
|
| Oh Haema, feed this earth
| О, Хаема, накорми эту землю
|
| Under the constellation of Nachash, bend to my will
| Под созвездием Нахаша склонись перед моей волей
|
| When blood is my harvest, we will merge as one
| Когда кровь станет моей добычей, мы сольемся воедино
|
| Through the eyes of Kain I know the future is cursed
| Глазами Каина я знаю, что будущее проклято
|
| Through the hymns of the fallen I find the black light
| Сквозь гимны павших я нахожу черный свет
|
| And through silver and blood the thirst for the nectar
| И сквозь серебро и кровь жажда нектара
|
| So let the blade fall, open the floodgates
| Так что пусть лезвие упадет, откройте шлюзы
|
| So let the blade fall, spill the potion
| Так пусть лезвие упадет, пролей зелье
|
| So let the blade fall, reap the harvest
| Так пусть лезвие упадет, пожнешь урожай
|
| So let the blade fall, collect all that is mine
| Так пусть лезвие упадет, собери все, что мое
|
| When blood is my harvest, we will merge as one
| Когда кровь станет моей добычей, мы сольемся воедино
|
| When blood is my harvest, I will take all that is mine
| Когда кровь станет моей добычей, я возьму все, что принадлежит мне
|
| Under the constellation of Nachash, bend to my will
| Под созвездием Нахаша склонись перед моей волей
|
| Under a darkened sky we will merge as one | Под темным небом мы сольемся как один |