| We live with covered eyes, convinced that we still see
| Мы живем с закрытыми глазами, убежденные, что все еще видим
|
| Colored lies say we can be something more than lost at sea
| Цветная ложь говорит, что мы можем быть чем-то большим, чем потерянным в море
|
| Something more than lost at sea
| Что-то большее, чем потерянное в море
|
| A fragile version — A little more than a skeleton,
| Хрупкая версия — чуть больше, чем скелет,
|
| Like sand blown by the wind
| Как песок, уносимый ветром
|
| Covered eyes covered ears
| Закрытые глаза закрытые уши
|
| The most awkward glances so quick to wash away
| Самые неловкие взгляды так быстро смываются
|
| Like sand blown by the wind
| Как песок, уносимый ветром
|
| Nothing more than lost at sea
| Не более чем потерянный в море
|
| Nothing more than lost at sea
| Не более чем потерянный в море
|
| Cold string of lifeless limbs
| Холодная вереница безжизненных конечностей
|
| Floating under violent tides and this heart beats strong
| Плавая под сильными приливами, и это сердце бьется сильно
|
| A fragile version
| Хрупкая версия
|
| A little more than a skeleton
| Чуть больше, чем скелет
|
| Like sand blown by the wind
| Как песок, уносимый ветром
|
| No longer do I claim to come from anytime or anyplace
| Я больше не утверждаю, что пришел откуда угодно и когда угодно
|
| Still all of these faceless names call on to this nameless face
| Тем не менее все эти безликие имена взывают к этому безымянному лицу
|
| Call on to this nameless face
| Призовите это безымянное лицо
|
| Cold string of lifeless limbs
| Холодная вереница безжизненных конечностей
|
| Floating under violent tides
| Плавающие под сильными приливами
|
| But this heart beats strong
| Но это сердце бьется сильно
|
| Call on to this nameless face
| Призовите это безымянное лицо
|
| A fragile version
| Хрупкая версия
|
| A little more than a skeleton
| Чуть больше, чем скелет
|
| Like sand blown by the wind | Как песок, уносимый ветром |