| Goodbye, my friend
| Прощай мой друг
|
| Been thinking all day about our conversation
| Весь день думал о нашем разговоре
|
| We’ve reached the end
| Мы достигли конца
|
| Been sitting here doing a lot of contemplatin'
| Сижу здесь, много размышляю,
|
| Had me there waiting making me impatient
| Если бы я ждал там, делая меня нетерпеливым
|
| Losing my mind, it gets me so frustrated
| Схожу с ума, это меня так расстраивает
|
| Lately I’m questioning your dedication
| В последнее время я сомневаюсь в вашей преданности
|
| Thinking all day about our conversation
| Думая весь день о нашем разговоре
|
| It’s time that I tell you goodbye
| Пришло время сказать тебе до свидания
|
| You make me feel like I’m falling apart
| Ты заставляешь меня чувствовать, что я разваливаюсь
|
| Hurt me 'cause you hate when I’m happy
| Сделай мне больно, потому что ты ненавидишь, когда я счастлив
|
| You make me feel like somebody I’m not
| Ты заставляешь меня чувствовать себя кем-то, кем я не являюсь
|
| I think that it’s time to say goodbye, my friend
| Я думаю, что пришло время прощаться, мой друг
|
| Goodbye, my lover
| Прощай, любимый
|
| I’m wondering how I’m gonna break it to you
| Мне интересно, как я сломаю это тебе
|
| Go find another
| Иди найди другого
|
| I won’t be the one who’s gonna wait here for you
| Я не буду тем, кто будет ждать тебя здесь
|
| Don’t try to say you love me like you used to
| Не пытайся сказать, что любишь меня, как раньше
|
| Just empty words that watch me walking from you
| Просто пустые слова, которые смотрят, как я ухожу от тебя
|
| You think our story needs to be continued
| Вы считаете, что наша история нуждается в продолжении
|
| This is the end, you don’t believe me, do you?
| Это конец, ты мне не веришь, не так ли?
|
| But it’s time that I tell you goodbye
| Но пришло время попрощаться с тобой
|
| You make me feel like I’m falling apart
| Ты заставляешь меня чувствовать, что я разваливаюсь
|
| Hurt me 'cause you hate when I’m happy
| Сделай мне больно, потому что ты ненавидишь, когда я счастлив
|
| You make me feel like somebody I’m not
| Ты заставляешь меня чувствовать себя кем-то, кем я не являюсь
|
| I think that it’s time to say goodbye, my friend
| Я думаю, что пришло время прощаться, мой друг
|
| To say goodbye to all these pretty little lies
| Попрощаться со всей этой милой ложью
|
| That I’ve heard a thousand times
| Что я слышал тысячу раз
|
| It took me so long to realize
| Мне потребовалось так много времени, чтобы понять
|
| I’m so much better without you
| Мне намного лучше без тебя
|
| 'Cause it ain’t all about you
| Потому что это не все о тебе
|
| It’s time I tell you goodbye
| Пришло время сказать тебе до свидания
|
| You make me feel like I’m falling apart
| Ты заставляешь меня чувствовать, что я разваливаюсь
|
| Hurt me 'cause you hate when I’m happy
| Сделай мне больно, потому что ты ненавидишь, когда я счастлив
|
| You make me feel like somebody I’m not
| Ты заставляешь меня чувствовать себя кем-то, кем я не являюсь
|
| I think that it’s time to say goodbye, my friend
| Я думаю, что пришло время прощаться, мой друг
|
| (Oh my, my, my, my)
| (О, мой, мой, мой, мой)
|
| (Oh my, my, my, my)
| (О, мой, мой, мой, мой)
|
| Goodbye, my friend
| Прощай мой друг
|
| (Oh my, my, my, my)
| (О, мой, мой, мой, мой)
|
| (Oh my) | (О боже) |