| Leave your face at the door
| Оставь свое лицо у двери
|
| Turn off your swag
| Выключите свой хабар
|
| And check your bag
| И проверьте свою сумку
|
| From your limps to your Tims
| От ваших хромот до ваших Тимов
|
| Get down
| Спускаться
|
| But whatever you do
| Но что бы вы ни делали
|
| Hey don’t funk with my groove
| Эй, не фанкай с моим ритмом
|
| Whatever you do
| Что бы ты не делал
|
| Don’t funk with my groove
| Не фанкай с моим ритмом
|
| Whatever you do
| Что бы ты не делал
|
| Don’t funk with my groove
| Не фанкай с моим ритмом
|
| Whatever you do
| Что бы ты не делал
|
| Don’t funk with my groove
| Не фанкай с моим ритмом
|
| Whatever you do
| Что бы ты не делал
|
| Shake your sacks in your pocket
| Встряхните свои мешки в кармане
|
| Shake your sacks in your pocket
| Встряхните свои мешки в кармане
|
| Don’t funk with my groove
| Не фанкай с моим ритмом
|
| Whatever you do
| Что бы ты не делал
|
| Shake your sacks in your pocket
| Встряхните свои мешки в кармане
|
| Shake your sacks in your pocket
| Встряхните свои мешки в кармане
|
| Don’t funk with my groove
| Не фанкай с моим ритмом
|
| Whatever you do
| Что бы ты не делал
|
| If this so good
| Если это так хорошо
|
| Like i knew it would
| Как будто я знал, что это будет
|
| And if i could
| И если бы я мог
|
| I tell you what you should do
| Я говорю вам, что вы должны делать
|
| Let me tell you what you should do
| Позвольте мне сказать вам, что вы должны делать
|
| You got to act to get the facts living in the world that’s kind of wack
| Вы должны действовать, чтобы факты жили в мире, который немного дурацкий
|
| Move your groove thang
| Переместите свой паз
|
| To keep your soul intact
| Чтобы сохранить свою душу в целости
|
| So whatever you do
| Итак, что бы вы ни делали
|
| Hey don’t funk with my groove
| Эй, не фанкай с моим ритмом
|
| Whatever you do
| Что бы ты не делал
|
| Don’t funk with my groove
| Не фанкай с моим ритмом
|
| Whatever you do
| Что бы ты не делал
|
| Don’t funk with my groove
| Не фанкай с моим ритмом
|
| Whatever you do
| Что бы ты не делал
|
| Don’t funk with my groove
| Не фанкай с моим ритмом
|
| Whatever you do
| Что бы ты не делал
|
| Turn off the swag
| Выключить хабар
|
| And check your bag
| И проверьте свою сумку
|
| Turn off the swag
| Выключить хабар
|
| And check your bag
| И проверьте свою сумку
|
| Turn off the swag
| Выключить хабар
|
| And check your bag
| И проверьте свою сумку
|
| Turn off the swag
| Выключить хабар
|
| And check your bag
| И проверьте свою сумку
|
| Sweat through your cardigans
| Пот через ваши кардиганы
|
| Let the musicians
| Пусть музыканты
|
| Be your physicians
| Будьте вашими врачами
|
| You’d better bring yourself
| Тебе лучше привести себя
|
| You’d better bring yourself
| Тебе лучше привести себя
|
| You’d better bring yourself
| Тебе лучше привести себя
|
| You’d better bring yourself
| Тебе лучше привести себя
|
| You’d better bring yourself
| Тебе лучше привести себя
|
| Bring yourself (Bring yourself) | Приведи себя (Приведи себя) |