| Under my thumb
| Под большим пальцем
|
| The girl who once had me down
| Девушка, которая когда-то меня подвела
|
| Under my thumb
| Под большим пальцем
|
| The girl who once pushed me around
| Девушка, которая однажды толкнула меня
|
| It's down to me
| Это зависит от меня
|
| The difference in the clothes she wears
| Разница в одежде, которую она носит
|
| Down to me, the change has come
| Ко мне пришли перемены
|
| She's under my thumb
| Она у меня под большим пальцем
|
| And ain't it the truth babe?
| И разве это не правда, детка?
|
| Under my thumb
| Под большим пальцем
|
| It's a squirmin' dog who's just had her day
| Это извивающаяся собака, у которой только что был день
|
| Under my thumb
| Под большим пальцем
|
| A girl who has just changed her ways
| Девушка, которая только что изменила свой образ жизни
|
| It's down to me
| Это зависит от меня
|
| Yes it is
| Да, это так
|
| The way she does just what she's told down to me
| То, как она делает то, что она сказала мне
|
| The change has come
| Изменение пришло
|
| She's under my thumb
| Она у меня под большим пальцем
|
| Ah, ah, say it's alright
| Ах, ах, скажи, что все в порядке
|
| Under my thumb
| Под большим пальцем
|
| It's a Siamese cat of a girl
| Это сиамская кошка девочки
|
| Under my thumb
| Под большим пальцем
|
| She's the sweetest, hmmm, pet in the world
| Она самая милая, ммм, любимица в мире
|
| It's down to me
| Это зависит от меня
|
| The way she talks when she's spoken to
| То, как она говорит, когда с ней разговаривают
|
| Down to me, the change has come
| Ко мне пришли перемены
|
| She's under my thumb
| Она у меня под большим пальцем
|
| Ah, take it easy babe
| Ах, успокойся, детка
|
| Yeah
| Ага
|
| It's down to me, oh yeah
| Это зависит от меня, о да
|
| The way she talks when she's spoken to
| То, как она говорит, когда с ней разговаривают
|
| Down to me, the change has come
| Ко мне пришли перемены
|
| She's under my thumb
| Она у меня под большим пальцем
|
| Yeah, it feels alright
| Да, все в порядке
|
| Under my thumb
| Под большим пальцем
|
| Her eyes are just kept to herself
| Ее глаза просто прикованы к себе
|
| Under my thumb, well I
| Под большим пальцем, ну я
|
| I can still look at someone else
| Я все еще могу смотреть на кого-то еще
|
| It's down to me, oh that's what I said
| Это зависит от меня, о, вот что я сказал
|
| The way she talks when she's spoken to
| То, как она говорит, когда с ней разговаривают
|
| Down to me, the change has come
| Ко мне пришли перемены
|
| She's under my thumb
| Она у меня под большим пальцем
|
| Say, it's alright
| Скажи, все в порядке
|
| Say it's all
| Скажи, что это все
|
| Say it's all
| Скажи, что это все
|
| Take it easy babe
| Успокойся, детка
|
| Take it easy babe
| Успокойся, детка
|
| Feels alright
| чувствует себя хорошо
|
| Take it, take it easy babe | Возьми это, успокойся, детка |