| Friday night, I’m on my way home
| Вечер пятницы, я еду домой
|
| They oughta make work a crime
| Они должны сделать работу преступлением
|
| I’m home for the weekend
| я дома на выходные
|
| I’m gonna make the most of my time
| Я собираюсь максимально использовать свое время
|
| There’s a rock and roll singer on the television
| По телевизору играет рок-н-ролльный певец
|
| Giving up his music, gonna take up religion
| Бросить свою музыку, заняться религией
|
| Deserted rock and roll
| Пустынный рок-н-ролл
|
| To try to save his soul
| Чтобы попытаться спасти свою душу
|
| Saturday night, gotta gig with the band
| Субботний вечер, нужно выступить с группой
|
| Playing the electric guitar
| Игра на электрогитаре
|
| Someday I’m gonna make it Gonna be a super-duper-star
| Когда-нибудь я сделаю это, стану супер-пупер-звездой
|
| Get a flashy car
| Получите яркую машину
|
| And a house for my Ma The big break better happen soon
| И дом для моей Ма
|
| 'Cause I’m pushing twenty-one
| Потому что я толкаю двадцать один
|
| Just like Cinderella
| Так же, как Золушка
|
| When she couldn’t go to the ball
| Когда она не смогла пойти на бал
|
| A voice said, I’m your fairy manager
| Голос сказал, я твой менеджер фей
|
| You shall play the Carnegie Hall
| Вы будете играть в Карнеги-холл
|
| I gotta give up my day job
| Я должен бросить свою основную работу
|
| To become a heartthrob
| Стать сердцеедом
|
| I may go far if I smash my guitar
| Я могу далеко уйти, если разобью свою гитару
|
| Away for the weekend
| Уехать на выходные
|
| I’ve gotta play some one-night stands
| Я должен сыграть на одну ночь
|
| Six for the tax man, and one for the band
| Шесть для налоговика и один для группы
|
| Back in the studio to make our latest number one
| Вернемся в студию, чтобы сделать наш последний номер один
|
| Take two-hundred-and-seventy-six
| Возьми двести семьдесят шесть
|
| You know, this used to be fun
| Знаешь, раньше это было весело
|
| Monday morning, I just got home
| Утро понедельника, я только что вернулся домой
|
| Six and the birds are singing
| Шесть и птицы поют
|
| I need a drink and my clothes are wet
| Мне нужно выпить, а моя одежда мокрая
|
| Ooh, and my ears are still ringing
| Ох, и мои уши все еще звенят
|
| There’s a rock and roll singer boppin’on the TV
| По телевизору играет рок-н-ролльный певец
|
| He used to be a preacher, but now he sings in a major key
| Раньше он был проповедником, а теперь поет в мажоре
|
| Amended his decision to the new religion | Изменил свое решение о новой религии |