Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Somebody Saved Me , исполнителя - The Who. Дата выпуска: 31.12.1996
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Somebody Saved Me , исполнителя - The Who. Somebody Saved Me(оригинал) |
| I stood at the door beside her |
| But she would not let me pass |
| I was such a boor and I lied to her |
| I said I did not really want her ass |
| I went away in the mud and rain |
| The gang became snide and laughed |
| I was slayed but I smiled and the pain |
| Began to subside at last |
| And when I got back to my hotel |
| I wondered if the thunder meant I would landed in hell |
| And on the forecourt I slipped and fell |
| I cracked my stupid head and I heard a bell |
| I thought «Hey!» |
| Somebody saved me, it happened again |
| Somebody saved me, I thank you my friend |
| Somebody saved me, from a fate worse than heaven |
| Cause if I would had her for just an hour |
| I would have wanted her forever |
| Somebody saved me |
| You would have thought that I would have learned |
| Twenty years ago or more |
| A beautiful girl raised her mouth and yearned |
| But I did not know what lips were for |
| I ran away in the mud and rain |
| The weather here is never too bright |
| She would had an affray with her man and came |
| For solace and the means to fight |
| She finally bored with seducing me |
| And took up with some geezer from the Eagling scene |
| And it nearly killed him like it would have killed me |
| When her original man snapped his fingers and she obeyed |
| She obeyed |
| I do not know about guardian angels |
| All I know about’s staying alive |
| I cannot shout about spiritual labels |
| When little ones die and big ones thrive |
| All I know is that I have been making it |
| There have been times I did not deserve to |
| Every show there’s been more faking it |
| But right at the point of no return |
| Somebody saves me, and it happened again |
| Somebody saves me, and I thank you my friend |
| Somebody saves me, from a fate worse than heaven |
| Cause if I blew it for a single moment |
| I would blow it forever |
| But somebody saves me |
| I took up the connection once |
| Made me feel quite aloof |
| I never could queue to collect my lunch |
| While I was pursuing the truth |
| I left my folks in the mud and rain |
| It always rained in Sunnyside Road |
| I lived hippie jokes getting stoned insane |
| 'Til the rain looked just like snow |
| But there was a soul in whom I could depend |
| He worked himself crazy while I laid in bed |
| I never leaned on a person like I leaned right then |
| And when I finally woke up clean |
| My friend was dead, stone dead |
| But somebody saved me, it happened again |
| Somebody saved me, I thank you my friend |
| Somebody saved me, I am not ready for heaven |
| Cause if I would seen you for a second, I would have wanted to see you forever |
| Somebody saved me |
Кто-То Спас Меня.(перевод) |
| Я стоял у двери рядом с ней |
| Но она не дала мне пройти |
| Я был таким хамом, и я солгал ей |
| Я сказал, что на самом деле не хочу ее задницу |
| Я ушел в грязь и дождь |
| Банда стала ехидной и засмеялась |
| Меня убили, но я улыбался, и боль |
| Наконец начал стихать |
| И когда я вернулся в свой отель |
| Я задавался вопросом, означает ли гром, что я приземлюсь в аду |
| И на привокзальной площади я поскользнулся и упал |
| Я сломал свою глупую голову и услышал звонок |
| Я подумал: «Эй!» |
| Кто-то спас меня, это случилось снова |
| Кто-то спас меня, я благодарю тебя, мой друг |
| Кто-то спас меня от судьбы хуже небес |
| Потому что если бы она была у меня всего на час |
| Я бы хотел ее навсегда |
| Кто-то спас меня |
| Вы могли бы подумать, что я узнал бы |
| Двадцать лет назад или больше |
| Красивая девушка подняла рот и тосковала |
| Но я не знал, для чего губы |
| Я убежал в грязь и дождь |
| Погода здесь никогда не бывает слишком яркой |
| Она поссорилась со своим мужчиной и пришла |
| Для утешения и средств для борьбы |
| Ей наконец наскучило соблазнять меня |
| И связался с каким-то чудаком из сцены с орлом |
| И это чуть не убило его, как убило бы меня |
| Когда ее оригинальный мужчина щелкнул пальцами, и она повиновалась |
| Она повиновалась |
| Я не знаю об ангелах-хранителях |
| Все, что я знаю о том, чтобы остаться в живых |
| Я не могу кричать о духовных ярлыках |
| Когда маленькие умирают, а большие процветают |
| Все, что я знаю, это то, что я делал это |
| Были времена, когда я не заслуживал |
| Каждое шоу все больше притворялось. |
| Но прямо в точке невозврата |
| Кто-то спасает меня, и это случилось снова |
| Кто-то спасает меня, и я благодарю тебя, мой друг |
| Кто-то спасает меня от судьбы хуже небес |
| Потому что, если я взорву это на мгновение |
| Я бы взорвал его навсегда |
| Но кто-то спасает меня |
| Я взял соединение один раз |
| Заставил меня чувствовать себя довольно в стороне |
| Я никогда не мог стоять в очереди, чтобы забрать свой обед |
| Пока я искал правду |
| Я оставил своих людей в грязи и дожде |
| На Саннисайд-роуд всегда шел дождь |
| Я жил, шутя о хиппи, сходил с ума |
| «Пока дождь не выглядел так же, как снег |
| Но была душа, на которую я мог положиться |
| Он сошел с ума, пока я лежал в постели |
| Я никогда не опирался на человека так, как тогда |
| И когда я наконец проснулся чистым |
| Мой друг был мертв, как камень |
| Но кто-то спас меня, это случилось снова |
| Кто-то спас меня, я благодарю тебя, мой друг |
| Кто-то спас меня, я не готов к небесам |
| Потому что, если бы я увидел тебя на секунду, я бы хотел видеть тебя вечно |
| Кто-то спас меня |
| Название | Год |
|---|---|
| Behind Blue Eyes | 2014 |
| I Can't Explain | 2017 |
| Baba O'Riley | 2014 |
| Eminence Front | 2014 |
| Baba O Riley | 2020 |
| Won't Get Fooled Again | 2014 |
| My Generation | 1999 |
| Break The News | 2020 |
| Love Ain't For Keeping | 2002 |
| Pinball Wizard | 2014 |
| Who Are You | 1978 |
| I Can See For Miles | 2014 |
| Love Reign O'er Me ft. Lovelife | 2015 |
| Bargain | 2014 |
| The Real Me | 1995 |
| Boris The Spider | 1989 |
| Christmas | 1969 |
| Ball and Chain | 2020 |
| Do You Think It's Alright? | 1969 |
| I'm Free | 2014 |