Перевод текста песни Somebody Saved Me - The Who

Somebody Saved Me - The Who
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Somebody Saved Me , исполнителя -The Who
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.1996
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Somebody Saved Me (оригинал)Кто-То Спас Меня. (перевод)
I stood at the door beside her Я стоял у двери рядом с ней
But she would not let me pass Но она не дала мне пройти
I was such a boor and I lied to her Я был таким хамом, и я солгал ей
I said I did not really want her ass Я сказал, что на самом деле не хочу ее задницу
I went away in the mud and rain Я ушел в грязь и дождь
The gang became snide and laughed Банда стала ехидной и засмеялась
I was slayed but I smiled and the pain Меня убили, но я улыбался, и боль
Began to subside at last Наконец начал стихать
And when I got back to my hotel И когда я вернулся в свой отель
I wondered if the thunder meant I would landed in hell Я задавался вопросом, означает ли гром, что я приземлюсь в аду
And on the forecourt I slipped and fell И на привокзальной площади я поскользнулся и упал
I cracked my stupid head and I heard a bell Я сломал свою глупую голову и услышал звонок
I thought «Hey!» Я подумал: «Эй!»
Somebody saved me, it happened again Кто-то спас меня, это случилось снова
Somebody saved me, I thank you my friend Кто-то спас меня, я благодарю тебя, мой друг
Somebody saved me, from a fate worse than heaven Кто-то спас меня от судьбы хуже небес
Cause if I would had her for just an hour Потому что если бы она была у меня всего на час
I would have wanted her forever Я бы хотел ее навсегда
Somebody saved me Кто-то спас меня
You would have thought that I would have learned Вы могли бы подумать, что я узнал бы
Twenty years ago or more Двадцать лет назад или больше
A beautiful girl raised her mouth and yearned Красивая девушка подняла рот и тосковала
But I did not know what lips were for Но я не знал, для чего губы
I ran away in the mud and rain Я убежал в грязь и дождь
The weather here is never too bright Погода здесь никогда не бывает слишком яркой
She would had an affray with her man and came Она поссорилась со своим мужчиной и пришла
For solace and the means to fight Для утешения и средств для борьбы
She finally bored with seducing me Ей наконец наскучило соблазнять меня
And took up with some geezer from the Eagling scene И связался с каким-то чудаком из сцены с орлом
And it nearly killed him like it would have killed me И это чуть не убило его, как убило бы меня
When her original man snapped his fingers and she obeyed Когда ее оригинальный мужчина щелкнул пальцами, и она повиновалась
She obeyed Она повиновалась
I do not know about guardian angels Я не знаю об ангелах-хранителях
All I know about’s staying alive Все, что я знаю о том, чтобы остаться в живых
I cannot shout about spiritual labels Я не могу кричать о духовных ярлыках
When little ones die and big ones thrive Когда маленькие умирают, а большие процветают
All I know is that I have been making it Все, что я знаю, это то, что я делал это
There have been times I did not deserve to Были времена, когда я не заслуживал
Every show there’s been more faking it Каждое шоу все больше притворялось.
But right at the point of no return Но прямо в точке невозврата
Somebody saves me, and it happened again Кто-то спасает меня, и это случилось снова
Somebody saves me, and I thank you my friend Кто-то спасает меня, и я благодарю тебя, мой друг
Somebody saves me, from a fate worse than heaven Кто-то спасает меня от судьбы хуже небес
Cause if I blew it for a single moment Потому что, если я взорву это на мгновение
I would blow it forever Я бы взорвал его навсегда
But somebody saves me Но кто-то спасает меня
I took up the connection once Я взял соединение один раз
Made me feel quite aloof Заставил меня чувствовать себя довольно в стороне
I never could queue to collect my lunch Я никогда не мог стоять в очереди, чтобы забрать свой обед
While I was pursuing the truth Пока я искал правду
I left my folks in the mud and rain Я оставил своих людей в грязи и дожде
It always rained in Sunnyside Road На Саннисайд-роуд всегда шел дождь
I lived hippie jokes getting stoned insane Я жил, шутя о хиппи, сходил с ума
'Til the rain looked just like snow «Пока дождь не выглядел так же, как снег
But there was a soul in whom I could depend Но была душа, на которую я мог положиться
He worked himself crazy while I laid in bed Он сошел с ума, пока я лежал в постели
I never leaned on a person like I leaned right then Я никогда не опирался на человека так, как тогда
And when I finally woke up clean И когда я наконец проснулся чистым
My friend was dead, stone dead Мой друг был мертв, как камень
But somebody saved me, it happened again Но кто-то спас меня, это случилось снова
Somebody saved me, I thank you my friend Кто-то спас меня, я благодарю тебя, мой друг
Somebody saved me, I am not ready for heaven Кто-то спас меня, я не готов к небесам
Cause if I would seen you for a second, I would have wanted to see you forever Потому что, если бы я увидел тебя на секунду, я бы хотел видеть тебя вечно
Somebody saved meКто-то спас меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: