| We’re on our own, cousin
| Мы сами по себе, кузен
|
| All alone, cousin
| Совсем один, двоюродный брат
|
| Let’s think of a game to play
| Давай подумаем, во что поиграть
|
| Now the grownups have all gone away
| Теперь все взрослые ушли
|
| You won’t be much fun
| Вам будет не очень весело
|
| Being blind, deaf, and dumb
| Быть слепым, глухим и немым
|
| But I’ve no one to play with today
| Но сегодня мне не с кем поиграть
|
| Do you know how to play hide-and-seek?
| Вы умеете играть в прятки?
|
| To find me it would take you a week
| Чтобы найти меня, тебе понадобится неделя
|
| But tied to that chair you won’t go anywhere
| Но привязанный к этому стулу, ты никуда не пойдешь
|
| There’s a lot I can do with a freak
| Я многое могу сделать с уродом
|
| How would you feel if I turned on the bath
| Как бы вы себя чувствовали, если бы я включил ванну
|
| Ducked your head under and started to laugh
| Опустил голову и начал смеяться
|
| What would you do if I shut you outside
| Что бы вы сделали, если бы я закрыл вас снаружи
|
| To stand in the rain and catch cold so you die?
| Стоять под дождем и простудиться, чтобы умереть?
|
| I’m the school bully
| я школьный хулиган
|
| The classroom cheat
| чит в классе
|
| The nastiest play-friend
| Самый неприятный друг для игр
|
| You ever could meet
| Вы когда-нибудь могли встретиться
|
| I’ll stick pins in your fingers
| Я втыкаю булавки в твои пальцы
|
| And tread on your feet
| И наступай на ноги
|
| We’re on our own, cousin
| Мы сами по себе, кузен
|
| All alone, cousin
| Совсем один, двоюродный брат
|
| Let’s think of a game to play
| Давай подумаем, во что поиграть
|
| Now the grownups have all gone away
| Теперь все взрослые ушли
|
| You won’t be much fun
| Вам будет не очень весело
|
| Being blind, deaf, and dumb
| Быть слепым, глухим и немым
|
| But I’ve no one to play with today
| Но сегодня мне не с кем поиграть
|
| Do you know how to play hide-and-seek?
| Вы умеете играть в прятки?
|
| To find me it would take you a week
| Чтобы найти меня, тебе понадобится неделя
|
| But tied to that chair you won’t go anywhere
| Но привязанный к этому стулу, ты никуда не пойдешь
|
| There’s a lot I can do with a freak
| Я многое могу сделать с уродом
|
| Maybe a cigarette burn on your arm
| Может быть, сигаретный ожог на руке
|
| Would change your expression to one of alarm
| Изменил бы ваше выражение на тревожное
|
| Drag you around by a lock of your hair
| Перетащите вас за прядь волос
|
| Or give you a push at the top of the stairs
| Или толкнуть тебя наверху лестницы
|
| I’m the school bully
| я школьный хулиган
|
| The classroom cheat
| чит в классе
|
| The nastiest play-friend
| Самый неприятный друг для игр
|
| You ever could meet
| Вы когда-нибудь могли встретиться
|
| I’ll put glass in your dinner
| Я поставлю тебе стакан в обед
|
| And spikes in your seat | И шипы на вашем месте |