| circles, my head is going round in circles
| круги, моя голова ходит кругами
|
| My mind is caught up in a whirlpool, draggin’me down.
| Мой разум захвачен водоворотом, увлекающим меня вниз.
|
| Time will tell if i’ll take the homeward track
| Время покажет, пойду ли я по дороге домой
|
| Dizziness will make my feet walk back, walk right back to you.
| Головокружение заставит мои ноги идти назад, идти прямо к тебе.
|
| Everything i do, i think of you
| Все, что я делаю, я думаю о тебе
|
| No matter how i try, i can’t get back
| Как бы я ни пытался, я не могу вернуться
|
| These circles, leading me back to you
| Эти круги, возвращающие меня к тебе
|
| Round and around and around and a…
| Кругом, кругом, кругом и…
|
| Round and round like a fool i go Down and down in the pool i go Draggin’me down
| Круглый и круглый, как дурак, я иду Вниз и вниз в бассейне, я иду Draggin'me вниз
|
| Just one thing could kill the pain of losin’you
| Всего одна вещь может убить боль от потери
|
| But it gets me so dizzy that i’m walkin’right back again
| Но у меня так кружится голова, что я снова возвращаюсь
|
| Back to you
| Назад к вам
|
| Time will tell if these dreams are near his plan
| Время покажет, соответствуют ли эти мечты его плану.
|
| Though i left i’m comin’back
| Хотя я ушел, я возвращаюсь
|
| Comin’on back to you
| Вернемся к вам
|
| Down and down in the pool i go Draggin’me down | Вниз и вниз в бассейне я иду Draggin'me вниз |