| You jumped out of an alley
| Вы выпрыгнули из переулка
|
| With surprise in your black widow’s eyes
| С удивлением в глазах твоей черной вдовы
|
| I was prepared to be unprepared
| Я был готов быть неподготовленным
|
| Been preparing for lights
| Готовился к огням
|
| I fell right in love with you
| Я влюбился в тебя
|
| Into a thousand parts I blew
| Я разлетелся на тысячу частей
|
| I fell right in love with you
| Я влюбился в тебя
|
| I was caught in a corner
| меня загнали в угол
|
| He recoiled from a broken romance
| Он отшатнулся от разбитого романа
|
| Taking breath after once undead
| Вздохнув после нежити
|
| I had a firm grip on my pants
| Я крепко держал штаны
|
| I fell right in love with you
| Я влюбился в тебя
|
| Through a hundred hearts you flew
| Через сотню сердец ты пролетел
|
| I fell right in love with you
| Я влюбился в тебя
|
| Strange that when infatuation calls
| Странно, что когда увлечение вызывает
|
| We think that we’ve got real love in our life
| Мы думаем, что в нашей жизни есть настоящая любовь
|
| It pumps like the pressure in a station hall
| Это накачивает, как давление в станционном зале
|
| As the express train thunders on by
| Пока мчится экспресс,
|
| I fell right in love with you
| Я влюбился в тебя
|
| As the blood came blowing through
| Когда пролилась кровь
|
| I fell right in love with you
| Я влюбился в тебя
|
| Across the room
| Через комнату
|
| I saw your eyes
| я видел твои глаза
|
| Black window looking back at me You held a gun
| Черное окно оглядывается на меня Ты держал пистолет
|
| As children cried
| Когда дети плакали
|
| You touched some wires
| Вы коснулись некоторых проводов
|
| They shattered me I was blown into a blue
| Они разбили меня, я был взорван в синеве
|
| There’d been nothing I could do I fell right in love with you
| Я ничего не мог сделать, я влюбился в тебя
|
| I rose up to the station
| Я поднялся на станцию
|
| Smelt your scent by the door
| Понюхать твой запах у двери
|
| You stood waiting so patient
| Вы стояли и ждали так терпеливо
|
| Just one wait, then no more
| Всего одно ожидание, затем не более
|
| I fell right in love with you
| Я влюбился в тебя
|
| There’d been nothing I could do I fell right in love with you
| Я ничего не мог сделать, я влюбился в тебя
|
| Across the room
| Через комнату
|
| I saw your eyes
| я видел твои глаза
|
| Black window looking back at me You held a gun
| Черное окно оглядывается на меня Ты держал пистолет
|
| As children cried
| Когда дети плакали
|
| You touched some wires
| Вы коснулись некоторых проводов
|
| They shattered me | Они разрушили меня |