| The Astronaut (оригинал) | The Astronaut (перевод) |
|---|---|
| You spoke so eagerly | Вы так горячо говорили |
| Of leading on | вести на |
| The sights of shores | Достопримечательности берегов |
| That govern and | Которые управляют и |
| You told me that this land was | Вы сказали мне, что эта земля была |
| Made a lake | Сделал озеро |
| And that I could change | И что я могу изменить |
| And you said | И ты сказал |
| This could be the day | Это может быть день |
| We fall into | мы попадаем в |
| These empty hands | Эти пустые руки |
| You said we can do anything | Вы сказали, что мы можем сделать все, что угодно |
| We can do anything with steam | Мы можем делать все что угодно с паром |
| I’m the astronaut | я космонавт |
| I can easily be | я легко могу быть |
| Held by the stars in the dark | Удерживается звездами в темноте |
| Clouds of any night | Облака любой ночи |
| You spoke so easily | Ты говорил так легко |
| Of trading all | Торговать всеми |
| The lines in your face | Морщины на вашем лице |
| Where the light to breathe | Где свет дышать |
| In between the days | Между днями |
| And tomorrow was just a thought | А завтра была просто мысль |
| And you said | И ты сказал |
| This could be the night | Это может быть ночь |
| You fall into | Вы попадаете в |
| My soul black heart | Моя душа черное сердце |
| You said | Вы сказали |
| I can not do a thing | я ничего не могу сделать |
| I can do nothing, nothing but stay | Я ничего не могу сделать, ничего, кроме как остаться |
| I’m the astronaut | я космонавт |
| I can easily be | я легко могу быть |
| Led by the stars in the dark | Во главе со звездами в темноте |
| Clouds of any night | Облака любой ночи |
| I’m the astronaut | я космонавт |
| I can easily | я могу легко |
| Feel for the stars in your eyes | Почувствуйте звезды в ваших глазах |
| To break my morning light | Чтобы сломать мой утренний свет |
