| Mechanical swan
| Механический лебедь
|
| It’s the image we build
| Это образ, который мы создаем
|
| To make the pain inside
| Чтобы боль внутри
|
| Explain a usefull kill
| Объясните полезное убийство
|
| Mechanical swan
| Механический лебедь
|
| It’s the future of mind
| Это будущее разума
|
| Turning you outside in
| Превращая вас снаружи в
|
| In search of thrills of a perfect kind
| В поисках острых ощущений идеального вида
|
| You show me how the essence of beauty divides into perfection
| Ты показываешь мне, как сущность красоты разделяется на совершенство
|
| With your face deep inside the diamond
| С вашим лицом глубоко внутри алмаза
|
| Mechanical swan
| Механический лебедь
|
| It’s the part we play
| Это роль, которую мы играем
|
| To leave the odd man out
| Чтобы оставить лишнего человека
|
| Exclude a different way
| Исключить другой способ
|
| Mechanical swan
| Механический лебедь
|
| It’s the promise we made
| Это обещание, которое мы дали
|
| Turning you inside out
| Выворачиваю тебя наизнанку
|
| As you wait for a perfect trade
| Пока вы ждете идеальной сделки
|
| You show me how the essence of life is always in control
| Ты показываешь мне, как сущность жизни всегда под контролем.
|
| With your heart deep inside the machine
| Сердцем глубоко внутри машины
|
| The spotlight’s on
| В центре внимания
|
| A door opens
| Дверь открывается
|
| The shadow thrown across the wall
| Тень, отбрасываемая на стену
|
| A sudden silence except for a noise from the doorway
| Внезапная тишина, если не считать шума из дверного проема.
|
| A clicking sound growing louder
| Щелчок становится громче
|
| Each click made by metal scratching against the floor
| Каждый щелчок, сделанный металлом, царапающим пол
|
| Even the smallest children are staring obsessively towards the light
| Даже самые маленькие дети одержимо смотрят на свет
|
| And in comes the swan
| И входит лебедь
|
| With gestures so mild
| С такими мягкими жестами
|
| She’s got no name and she’s got a phoney heart
| У нее нет имени, и у нее фальшивое сердце
|
| But it doesn’t matter
| Но это не имеет значения
|
| Cause she’s got enough beauty for everyone
| Потому что у нее достаточно красоты для всех
|
| And the swan points her finger to the sky
| И лебедь указывает пальцем на небо
|
| Talking so softly into the air
| Говоря так тихо в воздух
|
| No one could ever possibly hear the words
| Никто никогда не мог услышать слова
|
| And you know she’s about to bleed
| И ты знаешь, что она вот-вот истечет кровью
|
| And you know there will be no comfort against
| И ты знаешь, что не будет утешения против
|
| As the swan waves goodbye
| Пока лебедь машет рукой на прощание
|
| Mechanical swan
| Механический лебедь
|
| It’s the perfect kind
| Это идеальный вид
|
| Mechanical swan
| Механический лебедь
|
| It’s the perfect mind
| Это идеальный ум
|
| Mind build swan | Лебедь созидания разума |