| Breathe (оригинал) | Дышать (перевод) |
|---|---|
| Wish I was small | Хотел бы я быть маленьким |
| In sunny days | В солнечные дни |
| A summer light breeze | Легкий летний ветерок |
| Could lead me further | Может вести меня дальше |
| Someone would call | Кто-нибудь позвонит |
| From beyond the maze | Из-за лабиринта |
| Of winter freeze | зимнего холода |
| And draw me to her | И притяни меня к ней |
| Eyes that are gray | Серые глаза |
| Can’t see behind the stains | Не видно за пятнами |
| Of blurring stars | Размытых звезд |
| And bleeding sun | И кровоточащее солнце |
| I wish I could stay | Я хотел бы остаться |
| Or silence the rain | Или заставить дождь замолчать |
| The solid bars | Сплошные бары |
| Of all that’s left undone | Из всего, что осталось несделанным |
| All that’s left undone | Все, что осталось несделанным |
| All that’s left undone | Все, что осталось несделанным |
| All that’s left undone | Все, что осталось несделанным |
| All that’s left undone | Все, что осталось несделанным |
| Nights in the snow | Ночи в снегу |
| When all you know | Когда все, что ты знаешь |
| Is a velvet breath | Бархатное дыхание |
| And you all you long for | И вы все, что вы хотите |
| Light is a stain | Свет – это пятно |
| A ball without a chain | Мяч без цепи |
| The sweetest death | Самая сладкая смерть |
| Might make you stronger | Может сделать вас сильнее |
| Gaze becomes eyes | Взгляд становится глазами |
| To crystal rollerdice | К хрустальным роллер-дайсу |
| The trembling ground | Дрожащая земля |
| What have you done? | Что вы наделали? |
| I wish I could wake | Хотел бы я проснуться |
| As the walls start to quake | Когда стены начинают трястись |
| From the impossible sound | От невозможного звука |
| Of air that leaves the sun | Воздуха, покидающего солнце |
| A summer breeze begun | Летний бриз начался |
| A summer breeze begun | Летний бриз начался |
| A air that leaves the breathing sun | Воздух, который покидает дышащее солнце |
