| Just for a thrill, you changed the sunshine to rain
| Просто ради острых ощущений ты сменил солнечный свет на дождь
|
| And for a thrill, you filled my heart with pain
| И для острых ощущений ты наполнил мое сердце болью
|
| To me you were my pride and joy
| Для меня ты был моей гордостью и радостью
|
| But to you I was merely a toy
| Но для тебя я был просто игрушкой
|
| A plaything you could toss around at will
| Игрушка, которую можно бросать по желанию
|
| Just for a thrill, you made my life one sad song
| Просто для острых ощущений ты превратил мою жизнь в одну грустную песню
|
| Just for a thrill, you just led me a long
| Просто для острых ощущений, ты только что провел меня долго
|
| Although you’re free and having your fun
| Хотя вы свободны и развлекаетесь
|
| To me, you’re still the only one
| Для меня ты все еще единственный
|
| 'Cause you made my heart stand still, just for a thrill
| Потому что ты заставил мое сердце остановиться, просто для острых ощущений
|
| Although you’re free and having your fun
| Хотя вы свободны и развлекаетесь
|
| To me, you’re still the only one
| Для меня ты все еще единственный
|
| 'Cause you made my heart stand still, just for a thrill
| Потому что ты заставил мое сердце остановиться, просто для острых ощущений
|
| Baby, you made my heart stand still, just for a thrill | Детка, ты заставил мое сердце остановиться, просто для острых ощущений |