| Night Drive (оригинал) | Ночная поездка (перевод) |
|---|---|
| DiFranco Ani | ДиФранко Ани |
| Not So Soft | Не такой мягкий |
| The Whole Night | Всю ночь |
| we can touch | мы можем коснуться |
| touch our girl cheeks | прикоснись к щекам нашей девушки |
| and we can hold hands | и мы можем держаться за руки |
| like paper dolls | как бумажные куклы |
| we can try | мы можем попробовать |
| try eachother on | попробовать друг друга на |
| in the privacy | в уединении |
| within new york city’s walls | в стенах Нью-Йорка |
| we can kiss | мы можем поцеловаться |
| kiss goodnight | поцелуй на ночь |
| and we can go home wondering | и мы можем пойти домой, задаваясь вопросом |
| what would it be like if | что было бы, если бы |
| if I did not have a boyfriend | если бы у меня не было парня |
| we could spend | мы могли бы потратить |
| the whole night | всю ночь |
| I am waking up | Я просыпаюсь |
| in her bed | в ее постели |
| I sing 1st avenue | Я пою 1-ю авеню |
| the open window said | открытое окно сказало |
| always late to sleep | всегда поздно ложиться спать |
| late to rise | поздно вставать |
| lying here watching the day go by | лежать здесь и смотреть, как проходит день |
| in the living room | в гостинной |
| there are people on the carpet | на ковре есть люди |
| having stupid conversations | вести глупые разговоры |
| just to hear themselves talk | просто чтобы услышать, как они говорят |
| and I am drifting through | и я дрейфую через |
| I am heading for the kitchen | я иду на кухню |
| I am thinking of her fingers as I walk… | Я думаю о ее пальцах, когда иду… |
