| Your lips are meadows,
| Твои губы - луга,
|
| Your tongue is wine.
| Твой язык — вино.
|
| Your laughter’s liquid,
| Твой смех жидкий,
|
| But your body’s pine.
| Но твое тело из сосны.
|
| You love all sailors,
| Ты любишь всех моряков,
|
| But hate the beach.
| Но ненавижу пляж.
|
| You say come touch me,
| Ты говоришь, прикоснись ко мне,
|
| But your always out of reach.
| Но ты всегда вне досягаемости.
|
| In the dark you tell me of the flowers,
| В темноте ты расскажешь мне о цветах,
|
| That only blooms in the violet hour.
| Что расцветает только в фиолетовый час.
|
| Your arms are lovely,
| Твои руки прекрасны,
|
| Yellow and rose.
| Желтый и розовый.
|
| Your back’s a meadow,
| Твоя спина - луг,
|
| Covered in snow.
| Покрытый снегом.
|
| Your thighs are thistles,
| Твои бедра - чертополох,
|
| And hot house grapes.
| И горячий домашний виноград.
|
| You breathe your sweet breath,
| Ты дышишь своим сладким дыханием,
|
| And have me wait.
| И заставь меня подождать.
|
| In the dark you tell me of the flowers,
| В темноте ты расскажешь мне о цветах,
|
| That only blooms in the violet hour.
| Что расцветает только в фиолетовый час.
|
| I turned the lights out,
| Я выключил свет,
|
| I cleaned the sheets.
| Я почистил простыни.
|
| You changed the station,
| Вы изменили станцию,
|
| Turned up the heat.
| Увеличил температуру.
|
| And now your sailing,
| И теперь ваше плавание,
|
| Upon your chair.
| На твоем стуле.
|
| You got me tangled up,
| Ты меня запутал,
|
| Inside with your beautiful black hair.
| Внутри с твоими красивыми черными волосами.
|
| In the dark you tell me of the flowers,
| В темноте ты расскажешь мне о цветах,
|
| That only blooms in the violet hour.
| Что расцветает только в фиолетовый час.
|
| In the dark you tell me of the flowers,
| В темноте ты расскажешь мне о цветах,
|
| That only blooms in the violet hour. | Что расцветает только в фиолетовый час. |