| You stand at twenty inches in your stockinged feet
| Вы стоите на двадцать дюймов в ногах в чулках
|
| People pick you up and say that you are sweet
| Люди поднимают тебя и говорят, что ты милый
|
| You’ll never beat the shit out of another man
| Вы никогда не выбьете дерьмо из другого мужчины
|
| You’ll never reach the top shelf they don’t understand
| Вы никогда не доберетесь до верхней полки, которую они не понимают
|
| No one ever fears you, you are just a joke
| Никто никогда не боится тебя, ты просто шутка
|
| Someone they can laugh at, fun at which to poke
| Кто-то, над кем они могут посмеяться, весело, на кого тыкать
|
| You’d like to pull a gun out blow them all away
| Вы хотели бы вытащить пистолет, сдуть их всех
|
| Stop them looking down on you, wipe their smiles away
| Не позволяйте им смотреть на вас свысока, сотрите их улыбки
|
| After you have shot them stamped on all their heads
| После того, как вы их расстреляли, у всех на головах штампы
|
| You can look down on them now they are all dead
| Вы можете смотреть на них свысока, теперь они все мертвы
|
| Now you hold the power now you are big
| Теперь ты держишь власть, теперь ты большой
|
| With them all dead now you can live
| Теперь, когда они все мертвы, ты можешь жить
|
| Midget man…
| Карликовый человек…
|
| All of your children they’ll be small as well
| Все ваши дети тоже будут маленькими
|
| They will all look up to you and you will feel swell
| Они все будут смотреть на вас с уважением, и вы будете чувствовать себя хорошо
|
| You will be a big man, be a macho king
| Ты будешь большим мужчиной, будешь королем-мачо
|
| And when you die everyone will sing
| И когда ты умрешь, все будут петь
|
| Midget man… | Карликовый человек… |