| Luis Miller (оригинал) | Луис Миллер (перевод) |
|---|---|
| On the portside Luis Miller, Luis Miller’s losing blood | По левому борту Луис Миллер, Луис Миллер теряет кровь |
| On the portside with his wallet looking for a little love | На левом берегу с кошельком в поисках любви |
| On the portside Lisa Jennings has been raped and robbed again | По левому борту Лизу Дженнингс снова изнасиловали и ограбили |
| On the portside Lisa’s pimp was getting drunk again | По левому борту сутенер Лизы снова напивался |
| On the portside Billy Boysson’s face is a bloody pulp | По левому борту лицо Билли Бойссона — кровавая каша. |
| That’ll teach him in Jackie’s on her rum to gulp | Это научит его в Джеки на ее роме глотать |
| On the portside drag queen Lilly sings shanties with no names | У левого борта трансвестит Лилли поет безымянные лачуги. |
| While three boys fuck a captain three boys on the game | Пока три мальчика трахают капитана, три мальчика в игре |
| On the portside seagulls on last night’s vomit feed | По левому борту чайки на блевотине прошлой ночи |
| While another murder victim in the gutter slowly bleeds | В то время как другая жертва убийства в канаве медленно истекает кровью |
