| Happy ever-afters they are just a joke
| Happy Ever Afters они просто шутка
|
| Forever is a long time it will go up in smoke
| Навсегда - это долгое время, оно сгорит в дыму.
|
| There are no happy endings just a few happy times
| Нет счастливых концов, есть только несколько счастливых моментов
|
| In youth we are immortal then shocked by our decline
| В юности мы бессмертны, а затем потрясены нашим упадком
|
| How slowly does the penny drop we’re victims of a joke
| Как медленно падает копейка, мы жертвы шутки
|
| Quite often realisation is just before we croak
| Довольно часто осознание происходит прямо перед тем, как мы сдохнем
|
| There are no happy ever-afters the stuff of fairy tales
| Нет счастливых вечностей из сказок
|
| How slowly does it dawn on us that we are born to fail
| Как медленно до нас доходит, что мы рождены, чтобы терпеть неудачи
|
| That’s when we tend to realise what a waste of time
| Именно тогда мы склонны понимать, какая пустая трата времени
|
| Like actors in the worst of plays pointless every line
| Как актеры в худших пьесах, бессмысленна каждая строчка.
|
| How slowly does the penny drop we’re victims of a joke
| Как медленно падает копейка, мы жертвы шутки
|
| Quite often realisation is just before we croak
| Довольно часто осознание происходит прямо перед тем, как мы сдохнем
|
| Well often it is praised the sanctity of life
| Ну часто восхваляется святость жизни
|
| A pointless aimless exercise in loss suffering and strife
| Бессмысленное бесцельное упражнение в страдании потери и борьбе
|
| Well when you leave this world I hope you’ve had a laugh
| Что ж, когда ты покинешь этот мир, я надеюсь, ты посмеялся
|
| 'Cause someone’s played a trick on you they fucked you up the arse
| Потому что кто-то подшутил над тобой, они трахнули тебя в задницу
|
| How slowly does the penny drop we’re victims of a joke
| Как медленно падает копейка, мы жертвы шутки
|
| Quite often realisation is just before we croak
| Довольно часто осознание происходит прямо перед тем, как мы сдохнем
|
| It might be in the worst of taste this god’s little joke
| Это может быть в дурном вкусе маленькая шутка этого бога
|
| But now I have realised it I think it’s time to croak | Но теперь я понял это, я думаю, пришло время каркать |